Translation of "Evidence" in Arabic

0.016 sec.

Examples of using "Evidence" in a sentence and their arabic translations:

- I don't have any evidence.
- I have no evidence.
- I do not have any evidence.
- I've got no evidence.

- لا أملك أي دليل.
- لا أملك دليلا.
- ليس لدي دليل.

Here is scientific evidence.

هذا دليل علمي

You've got destruction of evidence.

لديك تدمير الأدلة.

I destroyed all the evidence.

دمرت كل الأدلة.

And there's evidence to suggest

كما تشير بعض الأدلة

Came out with extensive scientific evidence

بدلائل علمية هائلة

And there's no evidence to suggest

ولا يوجد دليل ليفترض

Certain cancers, but emerging evidence suggests

وسرطانات محددة، بل هناك دليل ناشئ يوحي

This is even more compelling evidence

فإن هذا دليل قاطع على أن

We need more data, more evidence.

نحتاج المزيد من المعلومات والمزيد من الأدلة

The fruit, evidence of her transformation.

وظهور الفاكهة دليل على تحولها

Although there is no complete evidence

على الرغم من عدم وجود دليل كامل

- I have evidence.
- I have proof.

عندي بينة.

"Evidence for extraterrestrial impact 12,900 years ago

"دليل على تصادم فضائي منذ 12900 عام

"Evidence for deposition of ten million tons

"دليل على تَرَسُّب مليون طن

Despite the lack of any scientific evidence.

بغض النظر عن افتقارها للدليل العملي.

That's when we began to see evidence

عندما بدأنا في رؤية الأدلة

But true expertise is found on evidence.

لكن الخبراء الحقيقيون موجودون في الأدلة

Because evidence forces you to prove it.

لأن الأدلة تجبرك على إثبات ذلك

But even evidence may not be proof.

لكن حتى الأدلة قد لا تكون اثباتاً

We have really clear evidence it exists.

نملك أدلة واضحة على وجودها

Like photos, videos and other strong evidence.

مثل صور ومقاطع فيديو وأدلة أخرى قوية.

The evidence is gathered by the antagonists,

يتم جمع الأدلة من قبل الخصوم ،

And provide anecdotal evidence of their own experiences

وهم يدللون على ذلك بالحديث عن تجاربهم

And the way this happens, evidence is showing

والطريقة التي يتم بها ذلك كما نرى عبر الأدلة هي

Despite the abundant evidence of the impact proxies,

على الرغم من توافر الأدلة على بدائل الإصطدام،

Because the scientific evidence that proved it happened

ولأن الأدلة العلمية على حدوثها

And talk a little bit about anecdotal evidence

وأتحدث قليلاً عن دليل سردي

That there is evidence not just from animals,

أن هناك دليل ليس فقط من الحيوانات

All evidence from neuroscience, the patriarchy, the British

جميع الدلائل من علماء الأعصاب، الأبوة، البريطانيين

And only last year, we finally published evidence

وفي العام الماضي، نشرنا أخيرًا دليلًا

No evidence to the contrary can be adduced.

لا يمكن تقديم أي دليل على عكس ذلك.

And there's overwhelming evidence that diet and lifestyle

وهناك أدلة دامغة في أن النظام الغذائي ونمط الحياة

The police had all the evidence they needed.

كانت عند الشّرطة كلّ الأدلّة التّي كانت بحاجة إليها.

The police had no other evidence against Layla.

لم تكن للشّرطة أيّة أدلّة أخرى ضدّ ليلى.

There was no DNA evidence on the letter.

لم يكن هناك دليل جيني على الرّسالة.

Moreover the evidence tracks the fingerprint of the cataclysm

علاوة على ذلك، فإن الدليل يتتبع بصمة تلك الجائحة

As a neurologist, I know and the evidence shows

وكطبيب أعصاب أنا أعلم والأدلة تشهد

Any piece of credible evidence that they're in danger

أيّ دليل موثوق به على أنّ هؤلاء المرضى في خطر

Would be confirmed by the evidence of everyday experience -

مؤكدة بدليل تجربة الحياة اليومية-

Well, we have evidence that something hit North America -

إن لدينا دليلاً أن شيئاً ما ضرب أمريكا الشمالية

The five evidence-based solutions for what does work.

الحلول الخمسة القائمة على الأدلة للذي قد يعمل

Unfortunately, we cannot reach the evidence supporting these claims.

للأسف ، لا يمكننا الوصول إلى الأدلة التي تدعم هذه الادعاءات.

During which evidence is gathered following a written procedure

يتم خلالها جمع الأدلة بعد إجراء مكتوب

evidence suggests that when things are less clear-cut,

إلا أن الأدلة تشير أنه عندما تكون الأمور أقل وضوحًا،

The evidence presented in this paper rules out any possibility

الدليل الموجود فى هذا البحث يستبعد أى احتمالية

There's one little trick: you have to find concrete evidence.

هناك خدعة صغيرة واحدة: عليك أن تجد دليلًا ملموسًا.

If that sounds crazy to you, think about the evidence.

إذا هذا يبدو لك جنوناً، فكر بالدليل

The evidence is there if you want to see it.

الدليل موجود إذا كنتم تردون رؤيته.

But despite this, despite the evidence connecting terrorism and counterfeiting,

وعلى الرغم من كل ذلك وكل الأدلة التي تربط بين التزوير والإرهاب،

But there is some evidence that women are more comfortable

ولكن هناك بعض الأدلة بأن النساء أكثر راحة

And no evidence of the evolution of the necessary architectural skills.

وبدون دليل على وجود المهارات المعمارية اللازمة فى ذلك الوقت

We had found evidence for a rebel leader, a guerrilla fighter,

وجدنا دليلاً على قائد حركة ثورية أو محارب ثائر،

If it's true, is it backed up by large-scale evidence?

إذا كانت حقيقية، هل هي مدعّمة ببيانات واسعة النطاق؟

She appealed the decision, arguing that the IAAF lacked scientific evidence

استأنفت القرار ، بحجة ذلك تفتقر IAAF إلى الأدلة العلمية

The police gathered a lot of evidence from the crime scene.

جمعت الشّرطة الكثير من الأدلّة من ساحة الجريمة.

And we have no archaeological evidence to suggest that they ever did.

وليس لدينا أي دليل أثري للإشارة إلى وجودهم.

They lost that advantage, which again, it just shows us further evidence

فخسروا بذلك تلك الميزة، والذي مرة أخرى، يبين لنا دليلاً إضافياً

And only with evidence can we move from a post-truth world

وفقط مع الأدلة نستطيع أن ننتقل من عالم ما وراء الحقيقة

In doing so, they said the IAAF needed evidence showing a link

في القيام بذلك ، قالوا IAAF الأدلة اللازمة تظهر صلة

Photo interpreters pored over every detail, searching for evidence of Soviet presence

مترجمو الصور المسنون فوق كل التفاصيل ، البحث عن دليل على الوجود السوفيتي

I am now in the process of submitting nearly 10,000 pieces of evidence

أنا الآن في مرحلة تقديم ما يقارب عشرة آلاف دليل

The inquisitor, a member of the court, was responsible for seeking the evidence

المحقق ، وهو عضو في المحكمة ، كان مسؤولا عن البحث عن الأدلة

What we saw when we got there is clear evidence of ethnic cleansing."

ما رأيناه عندما وصلنا إلى هناك دليل واضح على التطهير العرقي ".

Trump's declaration on Jerusalem is evidence of a total disregard for international law.

تصريح الرّئيس ترامب بخصوص مدينة القدس دليل على تجاهل تامّ للقانون الدّولي.

In this book called "The 8-Hour Diet" there's evidence that if you restrict

في هذا الكتاب الذي يسمى "حمية ال 8 ساعات" هناك دليل أنه إذا قيّدت

The judge is not a passive subject; he must look for the evidence himself.

القاضي ليس سلبيًا ؛ يجب أن يبحث عن الأدلة بنفسه.

The judge is not a passive subject; he must look for the evidence himself.

القاضي ليس سلبيًا ؛ يجب أن يبحث عن الأدلة بنفسه.

Given the evidence, Kennedy was strongly advised to launch air strikes against the missile

بالنظر إلى الأدلة ، تم نصح كينيدي بشدة لشن غارات جوية على الصاروخ

"More evidence of the attacks being launched on the Indian-controlled area of Kargil."

"المزيد من الأدلة على الهجمات التي شنت على منطقة كارجيل الخاضعة للسيطرة الهندية".

Sami was arrested for twenty-six counts of child pornography based on computer evidence.

تمّ اعتقال سامي بستة و عشرين تهمة بالحيازة على صور إيباحيّة للأطفال على أساس أدلّة حاسوبيّة.

And that's my opinion, but I think there's a lot of evidence to support that.

وذلك رأيي ، لكن أعتقد أن هناك أدلة كثيرة تؤيده.

Favored the Romans. There is some evidence  to suggest that the he was unsettled by  

يفضل الرومان، وهناك بعضُ الأدلّة تشير على أنه كان مضطرباً خلال مواجهته

But in 2018, authorities returned with a new testosterone limit, and this time they had evidence

ولكن في عام 2018 ، عادت السلطات مع جديد الحد هرمون تستوستيرون ، وهذه المرة لديهم أدلة

The evidence came from and the data has been questioned by members of the scientific community.

الأدلة جاءت من وكانت البيانات استجواب من قبل أعضاء المجتمع العلمي.

Furthermore, finding evidence will be difficult since the accuser does not have the means to do so.

علاوة على ذلك ، سيكون من الصعب العثور على أدلة لأن المتهم ليس لديه الوسائل للقيام بذلك.

The inquisitor, a member of the court, was responsible for finding the evidence using all necessary means.

المحقق ، وهو عضو في المحكمة ، كان مسؤولاً عن العثور على الأدلة باستخدام جميع الوسائل اللازمة.

The idea is to favor the claimant in cases where the evidence is too difficult, if not impossible to provide.

الفكرة هي لصالح المدعي في الحالات التي يكون فيها الدليل صعبًا للغاية ، إن لم يكن من المستحيل تقديمه.

The judge is present as an arbitrator and decides on the part of the evidence to be brought on both sides.

القاضي حاضر كمحكم ويقرر من جانب الأدلة التي سيتم تقديمها من كلا الجانبين.

Can give evidence that they can get into the other person's shoes or the other person's mind and see the world from that

يمكن أن يقدم دليلاً على أنه يستطيع الوصول إلى حذاء الشخص الآخر أو عقل الشخص الآخر ورؤية العالم

Consider what we do to our children. We do not say to them: 'Some people think the earth is round, and others think it is flat; when you grow up, you can, if you like, examine the evidence and form your own conclusion.' Instead of this we say: 'The earth is round.' By the time our children are old enough to examine the evidence, our propaganda has closed their minds...

تأمل فيما نفعله لأطفالنا. لا نقول لهم: "يظن بعض الناس أن الأرض دائرية، ويظن آخرون أنها مسطحة، وحين تكبر فإنك تستطيع -لو أردت- البحث في الأدلة وتكوين رأيك الخاص". بل إننا نقول: "الأرض دائرية". وحين يكون أطفالنا في عمر يستطيعون فيه البحث في الأدلة، تكون البروباغاندا التي عملناها عليهم قد أغلقت عقولهم...