Translation of "Downstream" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Downstream" in a sentence and their arabic translations:

Or am I moving downstream?"

أو أنني أندفعُ مع التيار؟"

Whether we're engaged in downstream effort.

فيما إذا كُنا مُنخرطين في الجهد مع التيار.

And I call this one "downstream effort."

وأدعوهُ: "الجُهد مع التيار".

So when we're engaged in downstream effort,

لذا عندما ننخرط في الجُهد مع التيار،

So if you're engaged in downstream effort,

لذا إن كُنتَ مُنخرطاً في الجُهد مع التيار،

You know, "How do we enhance downstream effort

كما تعلمون: "كيف لنا أن نُعزز الجُهد مع التيار

And even though the idea of downstream effort

وعلى الرُغمِ من أنَّ فكرة الجُهد مع التيار

People living downstream will also be hit hard.

الناس الذين يعيشون المصب سيتأثرون أيضًا بشدة.

That guide us in the direction of downstream effort.

التي ترشدنا لاتجاه الجُهد مع التيار.

In the direction of downstream effort in our lives.

في اتجاه الجُهد مع التيار في حياتنا.

Psychological flow is actually the epitome of downstream effort

التدفقُ النفسي هو في الواقع أفضل مثالٍ على الجُهدِ مع التيار

To find out if you're engaged in downstream effort

لتكتشف فيما إذا كنتَ مُنخرطاً في الجُهد مع التيار

In order to begin to cultivate downstream effort in our lives.

من أجلِ البدءِ في تنميةِ الجُهد مع التيار في حياتنا.

Downstream, Venetian and Genoese ships appeared with additional men and supplies,

ظهرت سفن البندقية وجنوة على مصب النهر مع رجال وإمدادات إضافية،

But we're paddling that boat downstream with the current of the water,

لكننا نُجدف ذلك القارب في اتجاه مجرى النهر مع تيار الماء،

And bring ourselves in the direction of downstream effort in our lives.

ونجعل أنفُسِنا في اتجاهِ الجُهدِ مع التيار في حياتنا.

To bring myself in the direction of downstream effort in my life.

لأجعلَ نفسي تسيرُ في اتجاهِ الجُهدِ مع التيار في حياتي.

And the first of these is that when we're engaged in downstream effort,

وأولُ هذهِ التمليحات هو أننا عندما ننخَرطُ في الجُهدِ مع التيار

All of this means that Iraq, the furthest country downstream, isn't getting enough water.

كل هذا يعني أن العراق البلد الأبعد عن منبع النهر، لا تحصل على ما يكفي من المياه.

"Controlling the dam, cutting the water, flow, cut supply to the pro-government towns downstream,

"سيطروا على السد ، قطعوا تدفق المياه، وخفض الإمداد للمدن الموالية للحكومة ،