Translation of "Assume" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Assume" in a sentence and their arabic translations:

Sami should assume responsibility.

- ينبغي على سامي أن يتبنّى الأمر.
- ينبغي على سامي أن يتولّى المسؤوليّة.

I decided to assume I wouldn't.

بدلاً من ذلك، افترضت أنني لن أكون كذلك.

- I assume the two of you know each other.
- I assume that the two of you know each other.

أفترض أنكما تعرفان بعضكما.

Now, we can assume that there was a battle;

والآن يمكننا افتراض أن ثمة معركة نشبت هناك،

That we assume that people make contacts at random?

أننا نفترض أن الناس يحتكون بآخرين عشوائيًا؟

Is that something like what we imagine or assume?

هل ذلك الشيء يشبه ما نتخيله أو نفترضه؟

We assume that the internet is all grown up.

نفترض أن الإنترنت تام النمو

I'm going to assume that because we're all human beings,

سأفترض ذلك لأننا جميعًا بشر

Let's assume it's not possible, but I suppose it's possible

لنفترض أن ذلك غير ممكن ، لكنني أفترض أنه ممكن

So, in our model we assume that people recover from infection.

ففي نموذجنا، نفترض أن الناس يمكنهم التعافي من العدوى.

Our purely physical eyesight is not as reliable as we assume.

إن رؤيتنا البصرية لا يمكن الاعتماد عليها كليًا كما نعتقد.

We assume what gender someone is, based on how they look,

نحن نفترض ما هو جنس الشخص، على أساس مظهرهم،

I'm surely going to assume that you're going to remain seated

أنا بالتأكيد سأفترض أنكم ستبقون جالسين

What people seem to assume is that I want to know

على ما يبدو، يفترض الناس أن ما أريد معرفته هو

Why not go back to just letting people assume what they want

لم لا نكتفي بالسماح لكل شخص أن يفترض ويختار ما يريد

To assume the consulship without even setting foot in the old capital.

لتولي القيادة دون حتى أن تطأ قدماه العاصمة القديمة.

And were frequently able to assume the role of mediator between the disputing Sultanates

وكثيرا ما كانوا قادرين على القيام بدور الوسيط بين السلطنات المتنازعة

To assume that he could not have been made  consul without certain military qualifications.  

أن يفترض أنه لا يمكن أن يكون قنصلًا دون مؤهلات عسكرية معينة.

To assume that he could not have been made consul without certain military qualifications.

أن يفترض أنه لا يمكن أن يكون قنصلًا دون مؤهلات عسكرية معينة.

For their contemporaries, it would have been fair to assume that whoever won this battle

بالنسبة لمعاصريهم، كان من العدل أن نفترض أن كل من ربح هذه المعركة

Prithviraj did not assume direct command of the siege, but left one of his generals in

لم يتولى بريثفيراج القيادة المباشرة للحصار، لكنه ترك القيادة لأحد جنرالاته

The exact description of what happened next is lost to us but it is reasonable to assume

تم فقدان الوصف الدقيق لما حدث بعد ذلك بالنسبة لنا ولكن من المعقول أن نفترض

Responsibility is "the obligation to answer for a damage before justice and to assume the civil, penal, disciplinary consequences, etc.

المسؤولية هي "الالتزام بالإجابة عن الضرر أمام العدالة وتحمل العواقب المدنية والجزائية والتأديبية ، إلخ.