Translation of "Vriendelijke" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Vriendelijke" in a sentence and their turkish translations:

Rendieren zijn vriendelijke dieren.

Ren geyikleri sıcak hayvanlardır.

Ken lijkt een vriendelijke mens te zijn.

Ken cana yakın bir kişi gibi görünüyor.

Mag ik u een vriendelijke raad geven?

Sana biraz dostça öğüt verebilir miyim?

Tom is een zeer vriendelijke en edelmoedige man.

Tom çok nazik ve cömert bir adam.

Over de vriendelijke kleine jongen die op een dag verscheen

bir gün ortaya çıkan küçük bir çocuğun kibarlığı hakkında

En dat op een gemakkelijke, snelle en vriendelijke manier werkt.

bunu kolay, hızlı ve daha az caydırıcı bir şekilde yapıyor.

- Mag ik u een vriendelijke raad geven?
- Mag ik u een gratis advies geven?

Sana biraz dostça öğüt verebilir miyim?

Mijn hond heet Belysh. Deze zomer heb ik hem geleerd om pootje te geven. Iedere morgen sta ik vroeg op en geef hem te eten. Daarna gaan we een eindje wandelen. Hij beschermt me tegen andere honden. Wanneer ik fiets, rent hij naast me. Hij heeft een vriend, haar naam is Chernyshka. Hij vindt het leuk om met haar te spelen. Belysh is een hele vriendelijke en slimme hond.

Köpeğimin adı Belysh. Bu yaz ona pençesini çıkarmasını öğrettim. Her sabah erkenden kalkıp onu besliyorum. Sonra yürüyüşe çıkarız. O beni diğer köpeklerden korur. Ben bisiklet sürmeye gittiğimde, o yanımda koşuyor. Onun bir arkadaşı var, adı Chernyshka. O onunla oynamaktan hoşlanıyor. Belysh çok kibar ve zeki bir köpek.