Examples of using "Kerst" in a sentence and their turkish translations:
Noel için ne yapıyorsun?
Noel yakında, doğru mu?
İyi Noeller.
Neredeyse Noel .
Bugün Noel.
Güzel bir Noel geçirdin mi?
Noel için planların neler?
Noel için ne aldınız arkadaşlar?
Noel'den nefret ediyorum.
Birçok insan Noel'de şeker kurabiyesi yer.
Noel için sana ne verdiğimi biliyorum.
Noel için eve geri gidiyorum.
Tom sana Noel için ne verdi?
Tom bana Noel için bu CD'yi verdi.
Noel yakında.
Bu, Tom'un bana geçen Noel'de verdiği şey.
Geçen Noel şampanya içtik.
Bu yıl beyaz bir Noel geçireceğimizi düşünüyor musun?
Geçen Noel ne yaptın?
Noel'i seviyorum.
- Umarım Noel'de kar yağar.
- İnşallah Noel'de kar yağar.
- Umarım Noel'de her yer beyaz örtü ile kaplanır.
Tom hala her noelde Boston'a geliyor.
Noel için hazır mısınız?
Erkek kardeşim benden daha fazla Noel hediyesi aldı.
Kız kardeşim benden daha fazla Noel hediyesi aldı.
Geçen Noel'de aldığınız en iyi hediye neydi?
Noeli gerçekten seviyorum.
Noel benim en sevdiğim tatildir.
Bugün Noel değil.
Beyaz bir Noel geçirme olasılığı nedir?
Noel sadece üç hafta sonra.
Eğer onlar burada noeli böyle kutluyorlarsa, yılbaşını kaçıramam.
Ben Noel'i her zaman sevdim.
Noeli kim sevmiyor?
Bu yıl beyaz bir Noel geçireceğiz gibi görünüyor.
Noel'den beri çok kilo aldım.
Tom Noel için bir model tren istiyor.
Yeni duydum, Tom ve Meryem Noel için Boston'a dönüyormuş.
Noel için istediğim ailemin burada benim yanımda olmasıdır.
Tom bana Noel için bir armonika verdi.
Çocuklar Noel için ayakkabı aldı.
Noel'den birkaç hafta önce Tom sağ bacağını kırdı ve hastaneye götürüldü.
Şiddetli kar yağdığında Noeldi.
Noel'de ne yemeyi tercih edersin? Jambon mu, hindi mi? Hiçbiri, ben veganım.
Seni Noel'de görebileceğimi umuyorum.
Tom Noel için tam zamanında geri geldi.
Biz bu yıl Noeli eşimin ailesiyle geçirmeyi planlıyoruz.
Bu yıl Noel için yakınlara gidiyoruz.
Tom, üç yaşındaki oğluna Noel için bir köpek yavrusu verdi.
Kim bilir, belki Boston'daki noel yine de o kadar da kötü olmayacaktır.
Tom'a Noel için ne aldın?
Tom, Noel'i ailesi yerine Mary ile geçirmeyi seçti.