Translation of "Bijna" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Bijna" in a sentence and their turkish translations:

Bijna.

Neredeyse.

- We waren bijna uitgehongerd.
- Wij waren bijna uitgehongerd.
- We verhongerden bijna.
- Wij verhongerden bijna.

Neredeyse açlıktan ölüyorduk.

Bijna onopgemerkt.

Edilebilir de.

Bijna klaar.

- Neredeyse orada.
- Çok az kaldı.

Bijna altijd.

Neredeyse her zaman.

Bijna drie.

Yaklaşık üç.

- Bijna.
- Sluiten.

- Kapatın.
- Kapat.

- Tom stierf bijna.
- Tom ging bijna dood.
- Tom is bijna gestorven.

Tom neredeyse ölüyordu.

- Ik was bijna uitgehongerd.
- Ik verhongerde bijna.

Neredeyse açlıktan ölüyordum.

- Het werkte bijna.
- Het heeft bijna gewerkt.

Neredeyse işe yarayacaktı.

- Bijna iedereen kwam.
- Bijna iedereen is gekomen.

Neredeyse herkes geldi.

- Je was bijna dood.
- U was bijna dood.
- Jullie waren bijna dood.

Neredeyse ölüyordun.

Hij sliep bijna.

Neredeyse uyuyordu.

Ik huilde bijna.

Neredeyse ağladım.

Tom weende bijna.

Tom neredeyse ağladı.

Tom verdronk bijna.

Tom neredeyse boğuluyordu.

- Het is bijna drie uur.
- Het is bijna drie.

Neredeyse üç.

bijna tweeduizend verschillende pruimenrassen

yaklaşık iki bin çeşit erik

Voor bijna een eeuw,

oradaki ıstakozları koruyorlar.

Ze is er bijna.

Çok az kaldı.

Het is bijna donker.

Karanlık çökmek üzere.

Het is bijna lente.

- İlkbahar yakında gelecek.
- Yakında ilkbahar olacak.

Het is bijna spitsuur.

Neredeyse yoğun saatler.

Bijna iedereen was uitgenodigd.

Neredeyse herkes davet edildi.

Het was bijna middag.

Neredeyse öğle idi.

Het is bijna voorbij.

Neredeyse bitti.

We zijn er bijna.

Biz neredeyse oradayız.

Ze waren bijna uitgehongerd.

Neredeyse açlıktan ölüyorlardı.

Ze was bijna verdronken.

Neredeyse boğuluyordu.

Het is bijna zomervakantie.

Yakında yaz tatili olacak.

Bijna alles is verbeterd.

Neredeyse her şey geliştirilmektedir.

Ik ben bijna klaar.

Neredeyse hazırım.

Het is bijna onmogelijk.

Neredeyse imkansız.

Hij was bijna verdronken.

O, neredeyse boğuluyordu.

Je hebt bijna gelijk.

Neredeyse haklısın.

We zijn bijna klaar.

- Neredeyse bitirdik.
- Biz neredeyse bitirdik.

Bijna iedereen doet dat.

Hemen hemen herkes onu yapar.

Tom werd bijna betrapt.

Tom neredeyse yakalandı

We werden bijna betrapt.

Neredeyse yakalandık.

Het is bijna kerst.

Neredeyse Noel .

Ze is bijna zestig.

O altmışa yakındır.

Ik was bijna verdronken.

- Neredeyse boğuluyordum.
- Neredeyse boğuldum

Het is bijna klaar.

Yakında hazır olacak.

We zijn bijna doodgevroren.

Neredeyse donarak ölüyorduk.

Tom viel bijna flauw.

Tom neredeyse bayılacaktı.

Het is bijna perfect.

O neredeyse mükemmel.

Ik ben bijna blind.

Ben neredeyse körüm.

Tom is bijna doof.

Tom neredeyse sağır.

Ik huil bijna nooit.

Neredeyse hiç ağlamam.

Ik was bijna gewonnen.

Neredeyse kazandım.

- Bijna alle honden zijn levend.
- Bijna alle honden zijn in leven.

Neredeyse tüm köpekler hayatta.

- Tom komt hier bijna dagelijks.
- Tom komt hier bijna alle dagen.

Tom neredeyse her gün buraya gelir.

- Ik heb mijn werk bijna af.
- Mijn werk is bijna voltooid.

İşim hemen hemen bitti.

- Brazilië heeft bijna 200 miljoen inwoners.
- Brazilië telt bijna 200 miljoen inwoners.

Brezilya'nın hemen hemen 200 milyon nüfusu vardır.

Toen ik bijna gepromoveerd was,

Doktoramı bitirmek üzereyken,

De welpen zijn bijna volgroeid...

Yavrular tam erişkinliğe yaklaşmış olsalar da

De vakantie is bijna om.

Tatil bitmek üzeredir.

Het is bijna 12 uur.

Saat yaklaşık 12:00.

Het is bijna tien uur.

Neredeyse saat on.

Bijna iedereen waardeert goed eten.

Neredeyse herkes iyi yemeği takdir ediyor.

De doos is bijna leeg.

Kutu neredeyse boş.

Het is bijna zeven uur.

Saat yediye geliyor.

Het avondeten is bijna klaar.

- Akşam yemeği hazır olmak üzeredir.
- Akşam yemeği neredeyse hazır.

Het is bijna mijn verjaardag.

Yakında benim doğum günüm.

Ik was het bijna vergeten.

Ben neredeyse unutuyordum.

Het is nu bijna Kerstmis.

- Noel şimdi çok yakın.
- Noel artık çok yakın.

Hij is bijna altijd thuis.

O, hemen hemen her zaman evdedir.

Het is bijna half twaalf.

Saat neredeyse yedi buçuktur.

Mijn huiswerk is bijna klaar.

- Benim ev ödevi neredeyse tam.
- Ev ödevim neredeyse hazır.

Hij komt hier bijna dagelijks.

O neredeyse buraya her gün gelir.

Het werk is bijna klaar.

İş neredeyse bitti.

Ik begreep het bijna helemaal!

Neredeyse her şeyi anladım.

Tom eet bijna nooit komkommers.

Tom neredeyse hiç salatalık yemez.

Je hebt me bijna geraakt.

Neredeyse bana çarpıyordun.

De dodentol bedraagt bijna vijfhonderd.

Ölü sayısı 500'e yaklaşıyor.

We zijn bijna als broers.

- Biz tam erkek kardeşler gibiyiz.
- Biz neredeyse erkek kardeşler gibiyiz.

De bijeenkomst is bijna voorbij.

Toplantı neredeyse bitmek üzere.

Bijna iedereen kwam op tijd.

Hemen hemen herkes zamanında geldi.

Tom belt Maria bijna nooit.

Tom neredeyse Mary'yi hiç aramaz.

Het restaurant was bijna leeg.

Restoran neredeyse boştu.

Het klaslokaal was bijna leeg.

Sınıf neredeyse boştu.

Tom had mij bijna overtuigd.

Tom neredeyse beni ikna etti.