Translation of "Afstand" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Afstand" in a sentence and their turkish translations:

Hou afstand.

Temiz tut.

Werk op afstand, wanneer mogelijk.

Mümkün olduğunca uzaktan çalışın.

Vorm, afstand, richting en oppervlakte.

yönde ve bulunduğu yerde değiş tokuşu beraberinde getirir.

Om deze extra afstand te zwemmen,

harcanan kaloriler

We moeten een hele afstand overbruggen.

Ama katetmemiz gereken çok yol var.

Die afstand is moeilijk te bepalen.

Uzaklığı belirlemek zor.

Laat meer afstand tussen de regels.

Hatlar arasında daha fazla boşluk bırakın.

Dat is een ongelofelijke afstand, nietwaar?

O, inanılmaz bir mesafe, değil mi?

- Vanop afstand lijkt de afbeelding beter.
- Vanaf een afstand ziet de afbeelding er beter uit.

Bu resim uzaktan daha iyi görünüyor.

De afstand van A naar B is precies gelijk aan de afstand van B naar A.

A'dan B'ye uzaklık, B'den A'ya uzaklığa tam eşittir.

Die wolf ruikt mij van kilometers afstand.

O kurt kokumu kilometrelerce öteden alabilir.

Begon ik afstand te nemen van gevoelens

ne hissetmem gerektiğiyle ilgili

Zelfs van een afstand van 380.000 kilometer...

380.000 kilometre ötede dahi olsa...

Maar we moeten een grote afstand overbruggen.

Ama katetmemiz gereken çok yol var.

We kunnen deze wolf niet op afstand houden.

Bu kurdu çok uzun süre uzak tutamayız.

Aangezien Napoleon vier dagen eerder afstand had gedaan.

çünkü Napolyon dört gün önce tahttan çekildi.

Wetenschappers kunnen eenvoudig de afstand tussen planeten berekenen.

Bilimciler gezegenler arasındaki uzaklıkları kolayca hesaplayabilir.

We trekken ons terug naar een veilige afstand.

Biz güvenli bir mesafeye geri çekiliyoruz.

Weet je wat ze niet op afstand kunnen hacken?

Uzaktan ne hacklenemez biliyor musunuz?

Hij woont op een steenworp afstand van de zee.

O, denizin hemen yakınında yaşıyor.

En het voelt bijna alsof je afstand van jezelf neemt,

ve tıpkı bilinçsiz ya da baygınken olduğu gibi adeta kendinizden

Reeks achterhoedeacties die de troepen van Wellington op afstand hielden.

savaşarak, mükemmel taktik becerilerini bir kez daha gösterdi

...dat door middel van afstand houden van de sociale kringen...

dışarıya çıkmaktan vazgeçerek,

Wat is de afstand van de aarde tot de maan?

- Dünyadan aya olan uzaklık ne kadardır?
- Dünya ile Ay arasındaki uzaklık ne kadardır?

Maar ik heb geleerd afstand te nemen van de haatdragende denkbeelden

ancak kendimi nefret dolu görüşlerden uzaklaştırırken

Vanaf onze laan tot aan de markt is een lange afstand.

Caddemizden markete kadar uzun bir mesafe var.

Tom wil geen afstand doen van zijn recht op een juryrechtspraak.

Tom, jüride yargılanma hakkından feragat etmek istemiyor.

Zonder dat ik afstand neem van de persoon die die denkbeelden uit.

bu görüşleri sunan insandan kendimi soyutlamamayı öğrendim.

Dus begonnen ze Gutties zelf te kerven, om meer afstand te krijgen.

Böylece daha fazla mesafe elde etmek için tasarımları Gutties'e oymaya başladılar.

Nu bekijken officials wat ze kunnen doen om de afstand te beperken.

Şimdi, yetkililer mesafeyi sınırlamak için neler yapabileceklerini düşünüyor.

Een lichtjaar is de afstand die het licht aflegt in een jaar.

- Işık yılı, ışığın bir yılda gittiği mesafedir.
- Işık yılı, ışığın bir yılda kat ettiği mesafedir.

Gezien vanaf een afstand, ziet de rots eruit als een gehurkte menselijke figuur.

Uzaktan bakıldığında, kaya, çömelen bir insan figürüne benziyor.

Jouw intelligentie is precies zo groot als de afstand tussen Bombay en Mumbai.

Senin zekan Bombay ve Mumbai arasındaki mesafe kadar çoktur.

Blijf op 1.5 meter afstand van elk persoon die je in het openbaar tegenkomt.

Dışarıda karşılaştığınız herhangi bir kişidin 2 metre veya daha fazla uzağında durun.

En dat jaar was het jaar waarin de gemiddelde drive-afstand zes meter omhoogschoot.

Ve o yıl ortalama sürüş mesafesinin altı metreye kadar yükseldiği yıldı.

Die wolf ruikt mij van kilometers afstand. Hij zal mijn geur al wel hebben opgepikt.

O kurt kokumu kilometrelerce öteden alabilir. Muhtemelen şimdiye kadar kokumu almıştır!

Suchet hield de vijanden van Frankrijk plichtsgetrouw op afstand ... totdat er nieuws kwam over de

dair haberler gelene kadar Fransa'nın düşmanlarını görev bilinciyle uzak tuttu .

- Van ver bekeken is ze een schoonheid.
- Van een afstand gezien is ze een schoonheid.

Uzaktan bakıldığında o güzel bir kadındır.

- De krant begon lezers te verliezen toen hij afstand deed van een van zijn meest populaire auteurs.
- De krant begon lezers te verliezen toen ze afstand deed van een van haar meest populaire auteurs.

En popüler yazarlarından biri bırakınca gazete okuyucu kaybetmeye başladı.

Is hoe een rapport uit 2017 de stijging van de drive-afstand voor professionele spelers beschreef.

2017 raporunun profesyonel oyuncular için sürüş mesafesindeki artışı nasıl tanımladığıdır.

Sinds 1980 is de gemiddelde drive-afstand op de PGA Pro Tour met meer dan 30 yards gestegen.

1980'den beri, PGA Pro Tour'taki ortalama sürüş mesafesi 30 metreden fazla yükseldi.

Overdag ver reizen is uitputtend voor het pasgeboren kalf. Ze moeten zo veel mogelijk afstand afleggen terwijl het koel is.

Gündüzleri uzun yol gitmek bu yeni doğmuş yavru için çok zor. Hava serinken olabildiğince yol almalılar.

Maar in plaats daarvan pleegt het muiterij. Revolutie verspreidt zich via Duitsland. De keizer neemt afstand van de troon en

but instead, it mutinies. Revolution spreads through Germany. The Kaiser abdicates and