Translation of "Vlag" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Vlag" in a sentence and their spanish translations:

De vlag hangt.

La bandera está alzada.

Verander de vlag.

Cambiá la bandera.

- Ik heb de vlag veranderd.
- Ik veranderde de vlag.

- Cambié la bandera.
- He cambiado la bandera.

- Deze vlag is heel mooi.
- Deze vlag is erg mooi.

Esta bandera es muy bonita.

Verander de vlag alstublieft.

- Por favor, cambia la bandera.
- Cambiá la bandera, por favor.

Tom hees de vlag.

Tom izó la bandera.

Verander de vlag, alsjeblieft.

- Por favor, cambia la bandera.
- Cambie la bandera, por favor.

Waar komt deze vlag vandaan?

¿De dónde es esta bandera?

Ik heb de vlag veranderd.

- Cambié la bandera.
- He cambiado la bandera.

Moeten we de vlag veranderen?

¿Deberíamos cambiar la bandera?

Deze vlag is erg mooi.

Esta bandera es muy bonita.

Elk land heeft zijn nationale vlag.

Cada país tiene su bandera nacional.

De vlag wappert in de wind.

- La bandera está soplando en el viento.
- La bandera está flameando al viento.
- La bandera ondea al viento.

Tom slaagde met vlag en wimpel.

Tom pasó con las mejores notas.

Moeten we de Australische vlag veranderen?

¿Deberíamos cambiar la bandera de Australia?

Dit is de vlag van Japan.

Ésta es la bandera de Japón.

Hij heeft een kleine vlag waarop staat:

Y este lleva una banderita que dice:

Er zat een vlag bovenaan de paal.

Había una bandera en lo más alto del palo.

Op de Amerikaanse vlag staan vijftig sterren.

- Hay cincuenta estrellas en la bandera estadounidense.
- La bandera de Estados Unidos tiene cincuenta estrellas.
- En la bandera estadounidense hay cincuenta estrellas.

De Japanse vlag tekenen is erg makkelijk.

Es muy fácil dibujar la bandera japonesa.

De Franse vlag is blauw, wit en rood.

La bandera francesa es azul, blanca y roja.

In het Estadio Centenario schijten ze op onze vlag.

Te están cogiendo abajo de las banderas en el Estadio Centenario...

De Zwitserse vlag heeft maar twee kleuren, niet drie.

La bandera suiza sólo tiene dos colores, y no tres.

Door een misverstand heb ik een verkeerde vlag gekozen.

Escogí una bandera incorrecta por un malentendido.

Deze zin heeft de verkeerde vlag. Het moet worden veranderd.

Esta frase no tiene la bandera correcta. Debería ser corregida.

De Algerijnse vlag heeft drie kleuren: groen, wit en rood.

La bandera de Argelia tiene tres colores: verde, blanco y rojo.

De vlag van Indonesië en die van Polen gelijken op elkaar.

Las banderas de Indonesia y Polonia son parecidas.

De kleuren van de Amerikaanse vlag zijn rood, wit en blauw.

Los colores de la bandera estadounidense son rojo, blanco y azul.

Welke kleur heeft de uiterst rechtse ring op de olympische vlag?

¿De qué color es el anillo de más a la derecha en la bandera olímpica?

De nationale vlag van Brazilië is op 11 mei 1992 officieel in gebruik genomen.

La bandera nacional de Brasil entró en uso oficial el 11 de mayo de 1992.

Als er iemand in de klas jarig is, tekent de juf altijd een vlag op het bord.

Cuando alguien del curso está de cumpleaños, la profesora siempre dibuja una bandera en la pizarra.

De twaalf sterren op de vlag van de Europese Unie symboliseren niet de twaalf oprichters van de unie. Ze symboliseren de twaalf apostelen.

Las doce estrellas en la bandera de la Unión Europea no simbolizan a los doce miembros fundadores de la unión. Simbolizan a los Doce Apóstoles.

In Nederland is het de gewoonte dat, wanneer bij de bouw van een huis het hoogste punt bereikt is en de dakpannen gelegd kunnen worden, de opdrachtgever de bouwvakkers op zogenaamd "pannenbier" trakteert om dit te vieren. Er wordt dan een vlag in de nok van het huis geplaatst. Is de opdrachtgever te gierig om te trakteren, dan wordt geen vlag, maar een bezem geplaatst.

En los Países Bajos, es costumbre que cuando se construye una casa y se ha alcanzado el punto más alto y el techo está listo para el entejado, el cliente obsequia a los trabajadores de la construcción a la llamada "cerveza de la teja" para celebrarlo. Una bandera se pone entonces en la cumbrera de la casa. Si el cliente es demasiado tacaño para invitar, no se pone una bandera y en su lugar se pone una escoba.