Examples of using "Vertaling" in a sentence and their spanish translations:
¿Está correcta esta traducción?
La traducción es imposible.
Y los caracteres se traducen literalmente
Mary leyó la traducción en alemán.
La traducción es fiel a la original.
La traducción era fiel al original.
Esta traducción no vale ni un duro.
- Compara tu traducción con la suya.
- Compare su traducción con la de él.
La traducción es fiel a la original.
- Hay muchas oraciones sin ninguna traducción.
- Hay un montón de frases sin traducir.
Es difícil encontrar una traducción adecuada.
No me sé la traducción de la palabra "oindre".
La traducción de Tokio es la "capital del este".
Hasta donde yo sé, esa es la única traducción.
- Añadiste un comentario, no una traducción. Para cambiarla por una traducción, haz click en el símbolo «あ→а» que hay sobre la frase a traducir.
- Añadiste una traducción como si fuese una comentario. Para traducir correctamente una frase debes hacer clic en el botón situado sobre la frase a la izquierda del todo.
- Añadió una traducción como si fuese un comentario. Para traducir correctamente una frase debe hacer clic en el botón situado sobre la frase a la izquierda del todo.
- Has añadido un comentario, y no una traducción. Para añadir una traducción, haz clic sobre el símbolo «あ→а» de arriba de la frase.
Ella no sabía que había una traducción del Corán en hebreo.
Yo estaba realmente impresionado con tus traducciones de frases en inglés al holandés.
¿Cómo puedo buscar frases en alemán que les falten, por ejemplo, traducciones al esperanto?
Si una oración en islandés tiene una traducción en inglés, y la oración inglesa tiene una traducción en suajili, entonces indirectamente esto nos dará una traducción en suajili para la oración en islandés.
La meta del proyecto Tatoeba es la traducción de todas las frases a todos los idiomas, no es tener una pila de frases.
Haz una buena traducción de la oración que estás traduciendo. No dejes que las traducciones a otras lenguas te influencien.
Quizás debiera también añadir algunas frases sin traducir. Así puedes mejorar muy deprisa el nivel de tu idioma.
¿Quizá yo también debería añadir frases sin traducción? Es una forma muy rápida de mejorar la popularidad de una lengua.