Translation of "Lichaam" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Lichaam" in a sentence and their spanish translations:

Mijn lichaam doet pijn.

Me duele el cuerpo.

Mijn hele lichaam doet pijn.

Me duele todo el cuerpo.

Hij heeft een atletisch lichaam.

Tiene un cuerpo atlético.

Je hele lichaam en geest vult.

llena todo su cuerpo y mente.

Zijn kleine lichaam genereert amper warmte.

Su cuerpo pequeño casi no genera calor.

Je hele lichaam komt tot leven.

Todo tu cuerpo cobra vida.

Ons lichaam reageert op onze gevoelens.

Nuestros cuerpos responden a nuestros sentimientos.

Zijn lichaam zat onder de tatoeages.

Su cuerpo estaba tapado en tatuajes.

Voedsel is brandstof voor ons lichaam.

La comida es combustible para nuestros cuerpos.

Laten we dus het lichaam eens bekijken.

Vayamos al cuerpo, si es que vamos a hacer limpieza.

Neem het lichaam, gooi de kop weg.

Comen el cuerpo y tiran la cabeza.

Met hun kop achteruit en lichaam opgerold...

Cuando se enroscan y se echan hacia atrás,

Zowel voor je hersenen als je lichaam.

tanto en el cerebro como en el cuerpo.

Zwoegen, echter, wordt geassocieerd met het lichaam.

Mientras que el trabajo está asociado con el cuerpo.

Een beer zal geen levenloos lichaam aanraken.

Un oso no tocará un cadáver.

Hoeveel van ons lichaam bestaat uit water?

¿De cuánta agua está constituido el cuerpo humano?

Deze jongen heeft een sterk, gezond lichaam.

Este niño tiene un cuerpo fuerte y saludable.

Hij heeft rode puntjes overal op zijn lichaam.

Él tiene manchas rojas en todo el cuerpo.

De ziel is de gevangenis van het lichaam.

El alma es la prisión del cuerpo.

Een verminkt lichaam werd gisteren onder water gevonden.

Ayer se descubrió un cuerpo mutilado bajo el agua.

In een gezond lichaam huist een gezonde geest.

En un cuerpo sano habita un alma sana.

Is dat we niet alleen het fysieke lichaam zijn.

es que no somos solamente el cuerpo físico.

Het is mogelijk dat mijn lichaam er mee stopt.

Ahora estoy en peligro de colapsar.

...gooit het dier zijn gepantserd lichaam in de strijd.

esta enorme criatura llevará su cuerpo blindado directo a la batalla.

Ieder molecuul in ons lichaam heeft een unieke vorm.

Cada molécula de nuestro cuerpo tiene una forma única.

Het vergif heeft zich door het hele lichaam verspreid.

El veneno se ha propagado por todo el cuerpo.

Door al die chemotherapie had mijn lichaam blijvende schade opgelopen.

Toda esa quimioterapia había cobrado un precio físico permanente en mi cuerpo.

Evenzo, naarmate het begint aan te voelen als je lichaam,

De forma similar a como uno siente que es su cuerpo,

En als je lichaam zich aanpast, wordt het steeds makkelijker.

Y luego, a medida que el cuerpo se adapta, se vuelve más fácil.

De dikste spier van het menselijk lichaam is de bilspier.

El músculo más grueso del cuerpo humano es el glúteo.

De temperatuur van het menselijk lichaam is ongeveer 37°C.

La temperatura del cuerpo humano es aproximadamente 37 ºC.

Het lichaam is een woordenboek dat helaas slecht gelezen wordt.

El cuerpo es un diccionario, que lamentablemente es mal leído.

Dus als ik dat materiaal -- de scaffold -- in het lichaam aanbreng,

Así que cuando pongo ese material, o andamio, en el cuerpo,

Speciale schubben op zijn lichaam vangen drukgolven op van passerende vissen.

Las escamas especializadas en su cuerpo detectan las ondas de presión de los peces que pasan.

Het lichaam was iets naar voren gebogen en volgde het geurspoor.

El cuerpo estaba inclinado hacia adelante y rastreaba el olor.

Een groot deel van haar lichaam wordt aan die eieren gegeven.

Una gran parte de su cuerpo está destinada a los huevos.

Dat we ons eigen systeem hebben in onze hersenen en ons lichaam

que tenemos un sistema propio en nuestro cerebro y a través de nuestros cuerpos

Als je de kop van de slang bedwingt, beheers je het lichaam.

Dicen que si se controla la cabeza de una serpiente, se controla su cuerpo.

Met controle over hun lichaam als die van een tai chi-meester.

con el control motriz de un maestro de tai chi.

Zijn lichaam kan de pijn blokkeren van zelfs het meest dodelijke schorpioengif.

Su cuerpo bloquea el dolor incluso de las toxinas más mortales del escorpión.

Een glimlach is de mooiste ronding op het lichaam van een vrouw.

La sonrisa es la curva más bella del cuerpo de una mujer.

Zonder liefde is een huis niet meer dan een lichaam zonder ziel.

En ausencia de amor no es el hogar sinó un cuerpo sin alma.

Het is de wijsheid van het lichaam, iets gewoons dat we altijd hebben...

Es la sabiduría del cuerpo, algo ordinario que tenemos todo el tiempo,

Hoe sneller je hart slaat, hoe sneller het gif door je lichaam beweegt.

Cuanto más rápido late el corazón, más rápido se esparce el veneno.

Hoe sneller je hart slaat... ...hoe sneller het gif door je lichaam beweegt.

Cuanto más late el corazón, más rápido se esparce el veneno.

Hoe sneller je hart slaat, hoe sneller 't gif door je lichaam gaat.

Cuanto más rápido late el corazón, más rápido se esparce el veneno.

Toen ik eenmaal leerde om mijn lichaam en de beperkingen ervan te accepteren,

una vez que aprendí a aceptar mi cuerpo y sus limitaciones,

Alles wat ik heb is mijn gewonde lichaam en een handvol slechte herinneringen.

Todo lo que tengo es mi cuerpo herido y un puñado de malos recuerdos.

Het evenwicht van het menselijk lichaam is een functie van de kleine hersenen.

El equilibrio del cuerpo humano es una función del cerebelo.

En met receptoren op hun hele lichaam... ...merken ze beweging in 't water op.

Y con receptores en todo el cuerpo, pueden sentir el movimiento en el agua.

De waarheid is, dat ik een man ben in het lichaam van een man.

La verdad es que soy un hombre en el cuerpo de un hombre.

Met tongen bijna zo lang als hun lichaam... ...lepelen ze de diepgelegen suikernectar zo op.

Y con una lengua casi tan larga como el cuerpo, sorben el néctar azucarado profundamente.

Een huis zonder liefde is niet meer huis dan een lichaam zonder ziel mens is.

Una casa sin amor no es más casa que un cuerpo sin alma es un hombre.

En zo goed mogelijk om te gaan met het lichaam en de geest die we hebben.

manejando cualquier cuerpo y mente que tengamos actualmente.

Jouw lichaam is een tempel, maar het is ook een museum van de geschiedenis van de natuur.

Tu cuerpo es un templo, pero también es un museo de la historia natural

Met hun kop achteruit en lichaam opgerold... ...hebben ze de kracht om vooruit te stoten en aan te vallen.

Cuando llevan la cabeza atrás y se enroscan, tienen el poder de saltar hacia adelante y atacar.

Wanneer het lichaam wordt aangeraakt, sturen receptoren in de huid berichten naar de hersenen, waardoor chemicaliën zoals endorfine vrijkomen.

Cuando el cuerpo es tocado, los receptores en la piel envían mensajes al cerebro causando la liberación de sustancias químicas como las endorfinas.

Wanneer het lichaam geraakt wordt, sturen receptoren in de huid signalen naar de hersenen waardoor chemicaliën zoals endorfine vrijkomen.

Cuando el cuerpo es tocado, los receptores en la piel envían mensajes al cerebro causando la liberación de sustancias químicas como las endorfinas.

Het had het hoofd van een vrouw, het lichaam van een leeuw, de vleugels van een vogel en de staart van een slang.

Tenía la cabeza de una mujer, el cuerpo de un león, las alas de una ave, y la cola de una serpiente.

Ze vonden blijkbaar geen wond of bloed, maar er was veel modder en vuiligheid in het haar en zelfs overal op het lichaam, en hij besloot dat hij zich maar beter kon wassen.

Ellos no encontraron herida alguna o sangre a la vista, pero había cantidad de barro y suciedad en el pelo y, de hecho, por todo su cuerpo, y él pensó que lo mejor sería limpiarse por si mismo.