Translation of "Eens" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Eens" in a sentence and their japanese translations:

- Doe eens normaal!
- Doe eens volwassen!

いい加減、成長して!

Kijk eens.

おい 見てくれ

Kijk eens!

見て!

- Laten we eens kijken.
- Laten we eens overlopen.

見直しをしようじゃないか。

Kijk hier eens.

見てくれ

Wacht eens, kijk.

見て

Kijk nog eens.

では もう一度

Hee, kijk eens.

見ろよ

Kijk eens aan!

あれを見て!

Laat eens zien.

見せて。

Proef dit eens.

まあ試してごらんよ。

Zeg eens "aaa".

「アー」といってください。

- Probeer het nog eens.
- Probeer het nog maar eens.

もう一回やってみて。

- Wacht een ogenblik.
- Wacht eens heel even.
- Wacht eens even.

ちょっと待って。

- Laat dat eens zien.
- Laat dat eens aan mij zien.

それ見せて。

Kijk dit gebied eens.

見てくれ

Laat me eens proberen.

それ、ちょっと僕にやらせてみて。

Jongens! Luister nu eens.

みんな。さあ聞きなさい。

Doe dat nog eens.

もう一度おやり。

Loop eens wat langzamer.

もっとゆっくり歩きなさい。

Probeer het maar eens.

- それをやってごらんなさい。
- やってみなよ。

Probeer het nog eens.

- もう一度それをやりなさい。
- もう一度やってみて。
- もう1回やってごらん。

Tom is ermee eens.

トムは賛成する。

Wacht eens heel even.

- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って、君。
- ちょっと待って。
- しばらくお待ちください。
- ちょっと待て。
- 少しお待ちください。
- 少々お待ちください。

We zijn het eens.

意見が一致している。

- Wacht even.
- Wacht eens.

お待ちください。

Kijk eens naar dit.

- これ見て。
- これを見て。

Probeer eens deze saus.

- このソース試してみて。
- このソースを試してみて。

Bel me eens op.

いつか電話してよ。

Kom eens langs alstublieft.

ぜひ来てください。

Laat dat eens zien.

それ見せて。

- Denk er eens over na.
- Denk er eens over na als je wil.
- Denk er eens over.

どうぞお考え下さい。

- Wacht eventjes.
- Wacht eens heel even.
- Wacht eens even.
- Wacht even.

ちょっと待って。

- Ik ben het met u eens.
- Ik ben het met jullie eens.

あなたのおっしゃる事に賛成です。

- Wacht eventjes.
- Wacht eens heel even.
- Wacht eens even.
- Wacht een seconde.

ちょっと待って。

- Laten we dat nog eens proberen.
- Laten we het nog eens proberen.

もう一回やってみよう。

- Heb je ooit eens alcohol gedronken?
- Heb je wel eens alcohol gedronken?

お酒飲んだことある?

Vergelijk eens de idioot-drukmodus

では“めちゃくちゃ忙しい”状態と

Een soort grot. Kijk eens.

ほら穴だ 見てよ

Kijk eens. Dat is kikkerdril.

見てくれよ カエルの卵(たまご)だ

Laten we het eens bekijken.

見てみよう すごい

Kijk eens waar we zijn.

戻ってきた

We moeten nu eens stoppen

擬似体験のやりとりは

Laat me dat eens zien.

見てみましょう。

Oké, laten we eens proberen.

わかった、試しにやってみよう。

Kom zeker morgen eens langs.

ぜひ明日遊びにきてください。

- Zeg 'aaa'.
- Zeg eens "aaa".

「アー」といってください。

Doe je ogen eens dicht.

目を閉じてごらん。

Denk er eens over na.

考えてください。

Kijk eens naar dat huis.

あの家を見なさい。

- Zeg "ahhh"!
- Zeg eens "ah!"

「アー」といってください。

Ik ben het ermee eens.

- 賛成です。
- 同感です。
- 同じ意見です。

Mag ik het eens passen?

- これを試着してもいいですか。
- これ試着してもいいですか?
- これ着てみてもいいですか?

Lach eens naar het vogeltje.

はい、チーズ。

Ik probeer het nog eens.

- もう一度やってみる。
- もう一回やってみる。

Was je al eens soldaat?

兵士になったことある?

Zeg het niet nog eens!

二度と言わないで!

- Zijt ge al eens op Hawaï geweest?
- Hebt ge Hawaï al eens bezocht?

ハワイに行ったことがありますか。

- Je bent niet eens student hier.
- Je bent hier niet eens een student.

君はここの学生ですらないじゃないか。

- Denk er eens over na.
- Denk er eens over na als je wil.

- 考えてください。
- どうぞお考え下さい。

- Ik ben het niet met u eens.
- Ik ben het niet met je eens.
- Ik ben het niet met jullie eens.

- 私はあなたに同意しない。
- 私はあなたと意見が違う。
- 私はあなたに同意できない。

- Ik ben het helemaal met je eens.
- Ik ben het geheel met je eens.

- 私は全く君と同感だ。
- 私は全くあなたに賛成だ。
- 私はまったくあなたに賛成です。
- 私はあなたとまったく同意見です。
- 私はあなたと全く同じ意見です。
- 私はあなたとまったくの同意見です。
- 私は、まったく君と同意見です。
- あなたと同意見です。

- Ik ben het er volkomen mee eens.
- Ik ben het er helemaal mee eens.

心の底から同意します。

Maar zal ik eens wat zeggen:

でもね

Ben je dat met me eens?

わかりますか?

Kijk eens, dit is goed spul.

あったぞ いいね

Eens kijken waar deze heen leidt.

見てみよう