Examples of using "Eens" in a sentence and their russian translations:
Давайте посмотрим...
Повзрослей!
Смотрите.
Посмотри на это.
Попробуй.
- Мы согласились.
- Мы были согласны.
- Мы договорились.
- Перезвони, пожалуйста.
- Перезвоните, пожалуйста.
- Слушайте!
- Слушай сюда!
Только посмотрите.
Погодите. Смотрите.
Посмотрите снова.
Смотрите.
- Посмотри на это!
- Взгляни на это!
- Взгляните на это!
- Посмотрите на это!
Посмотрите на это.
- Попробуй это.
- Попробуйте это.
- Проверь еще раз.
- Проверьте еще раз.
Угадайте что?
Оглянись вокруг.
Теперь подожди минутку.
До свидания!
Попробуй это!
Посмотрите на это.
Жили-были...
Дай посмотреть.
Ты только попробуй!
- Вот, попробуй.
- Вот, попробуйте.
Ну, давай быстрей.
- Посмотри на эти фотографии.
- Посмотрите на эти фотографии.
Попробуй!
Том согласен.
- Ты их даже не знаешь.
- Вы их даже не знаете.
- Ты с ними даже не знаком.
- Вы с ними даже не знакомы.
Покажи-ка мне это.
Поглядите на эту местность.
- Повтори.
- Скажи это ещё раз.
- Повторите.
- Дай я попробую.
- Давай я попробую.
- Переделай!
- Сделай это ещё раз!
О! Покажи мне это, пожалуйста.
- Иди медленнее.
- Иди помедленнее.
- Попробуй сделай это.
- Попробуйте сделайте это.
- Посмотри на это.
- Посмотрите на это.
- Взгляни на это.
- Взгляните на это.
- Взгляни-ка на это.
- Взгляните-ка на это.
- Попробуй ещё раз.
- Попробуйте ещё раз.
Чу!
- Дай мне на неё посмотреть.
- Дай мне её увидеть.
- Том согласен.
- Том соглашается.
- Подумай ещё.
- Подумайте ещё.
Я даже не голосую.
- Поди пойми!
- Внезапно, да?
- Посмотри на эти.
- Взгляни на эти.
- Взгляните на эти.
- Взгляни туда.
- Посмотри туда.
- Посмотри там.
Раньше Том был здоров.
- Подожди секунду.
- Подожди секундочку.
- Погодите минутку.
Я пойду.
Проверьте давление в шинах.
Остановись вон там, Том.
Примерьте это, чтобы посмотреть, подходит ли вам этот размер.
Мы согласны.
- Не клади трубку.
- Не кладите трубку.
- Взгляни на это.
- Взгляните на это.
- Взгляни-ка на это.
- Взгляните-ка на это.
Посмотрим.
- Теперь попробуй это.
- Теперь попробуйте это.
Попробуй этот пирог, пожалуйста.