Translation of "Eindelijk" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Eindelijk" in a sentence and their spanish translations:

Eindelijk...

Por fin,

Eindelijk!

- ¡Finalmente!
- ¡Por fin!

Eindelijk ontsnapte ik.

Por fin me escapé.

Kom eindelijk, Tom!

¡Vamos, Tom!

- Het is ons eindelijk gelukt.
- We hebben het eindelijk gedaan.

Finalmente lo hicimos.

Eindelijk kunnen ze eten.

Por fin, una oportunidad de alimentarse.

Eindelijk keert het tij.

Por fin, la marea está cambiando.

Eindelijk, een onverlicht stadspark.

Por fin, un parque urbano sin luz.

Eindelijk gaf hij toe.

- Y finalmente se rindió.
- Él finalmente cedió.
- Al fin cedió.

Het is eindelijk voorbij.

Finalmente se acabó.

Ze is eindelijk aangekomen!

¡Ella finalmente llegó!

Eindelijk zijn ze opgehoepeld!

¡Por fin se han pirado!

Eindelijk is het vrijdag.

Al fin es viernes.

Tom is eindelijk aangekomen.

Al fin llego Tom.

We zijn eindelijk vrij.

- Al fin estamos libres.
- Al fin somos libres.

Hij is er eindelijk!

¡Finalmente llegó!

- Hij besloot eindelijk te trouwen.
- Hij heeft besloten eindelijk te trouwen.

Él ha decidido casarse finalmente.

Ze is hem kwijt. Eindelijk.

Lo perdió. Por fin.

Mijn zus is eindelijk getrouwd.

Finalmente, mi hermana se casó.

Eindelijk ging hij naar Amerika.

Por fin, se fue a América.

De herfst is eindelijk daar!

¡Por fin está llegando el otoño!

Het is ons eindelijk gelukt.

Finalmente lo hicimos.

Hij besloot eindelijk te trouwen.

Él ha decidido casarse finalmente.

Eindelijk, hoewel laat, arriveerde hij.

Finalmente, aunque tarde, él llegó.

Mijn huiswerk is eindelijk klaar.

Mi tarea al fin estaba terminada.

De dagdienst neemt het eindelijk over.

El turno diurno, finalmente, puede hacerse cargo.

Tom gaf eindelijk het roken op.

Tom finalmente dejó de fumar.

We hebben het boek eindelijk gepubliceerd.

Al fin publicamos el libro.

Ik heb eindelijk mijn eigen auto.

Finalmente tengo mi propio coche.

Zijn droom is eindelijk werkelijkheid geworden.

Su sueño se ha realizado por fin.

Eindelijk hebben ze elkaar persoonlijk ontmoet.

Al fin, ellos se encontraron cara a cara.

Hij heeft besloten eindelijk te trouwen.

Finalmente decidió casarse.

Eindelijk hoort de pup een bekend geroep.

Por fin, la cachorra oye una llamada familiar.

Eindelijk glijdt de zon voorbij de horizon...

Finalmente, el sol se desliza bajo el horizonte

Dat ze eindelijk de top hadden bereikt.

Al fin habían llegado a la cima.

- Uiteindelijk was hij daar.
- Eindelijk verscheen hij.

Al final apareció.

Deze zomer ben eindelijk naar Engeland geweest.

Por fin fui a Inglaterra este verano.

Eindelijk luistert de regering naar het volk.

Al fin el gobierno escucha al pueblo.

Ik heb vanaf deze week eindelijk vakantie.

Al fin tengo vacaciones a partir de esta semana.

Ik heb eindelijk de juiste vrouw ontmoet.

Finalmente conocí a la mujer adecuada.

- Ik zal deze week eindelijk wat verlof kunnen nemen.
- Ik heb voor deze week eindelijk wat verlof gekregen.

Al fin tengo vacaciones a partir de esta semana.

Toen een federale rechtbank dit eindelijk ongrondwettelijk achtte,

Cuando una corte federal por fin consideró esto inconstitucional,

En vorig jaar hebben we eindelijk bewijs gepubliceerd

Apenas el año pasado, finalmente publicamos evidencia

Eindelijk, na haar een week gezocht te hebben...

Finalmente, después de buscarla durante una semana, día tras día,

Volgens de kranten heeft de man eindelijk toegegeven.

Según los periódicos, el hombre finalmente confesó.

Ik ben blij je eindelijk gelukkig te zien.

Estoy feliz verte finalmente feliz.

De arme jongeman werd eindelijk een groot artiest.

El joven pobre al final se convirtió en un gran artista.

Nu zijn we eindelijk alleen met z'n tweeën.

- Al fin estamos los dos solos.
- Al fin estamos las dos solas.

- Uiteindelijk heeft Tom bekend.
- Tom heeft eindelijk bekend.

Tom finalmente confesó.

En we kunnen eindelijk investeren in onze grootste activa.

Y así podremos invertir en nuestro recurso más preciado.

Mijn vader leerde eindelijk autorijden toen hij vijftig was.

Por fin mi papá aprendió manejar a la edad de cincuenta años.

Het publieke sentiment tegen de luchtvervuiling wordt eindelijk verwoord.

El sentimiento público frente a la contaminación del aire finalmente fue puesto en palabras.

Ik heb eindelijk de oplossing voor het probleem gevonden.

Finalmente encontré la solución al problema.

Eindelijk heeft de lente dit deel van Japan bereikt.

Por fin la primavera ha llegado a esta parte de Japón.

Het was laat in de nacht toen Tom eindelijk thuiskwam.

Eran altas horas de la madrugada cuando Tom finalmente llegó a casa.

Eindelijk is de lente naar dit deel van Japan gekomen.

Finalmente ha llegado la primavera a esta parte de Japón.

Gelukkig gingen zijn ouders na jaren eindelijk samen op reis.

Afortunadamente, sus padres finalmente salieron juntos de viaje después de años.

Zo, wanneer gaat ge eindelijk toegeven en een huis kopen?

Así que, ¿cuándo te vas finalmente a resignar y comprar una casa?

Had ik eindelijk de accessoires terug om weer gitaar te spelen

al fin tuve los accesorios para volver a tocar la guitarra

Het gedicht is dus eindelijk af, maar Thormod is staand gestorven.

Así que el poema finalmente está terminado, pero Thormod ha muerto de pie.

Eindelijk in 1180, besluiten Saladin en Baldwin tot een een tweejarige wapenstilstand.

Finalmente, en 1180, Saladino y Balduino acuerdan una tregua de dos años.

Eindelijk ontmoeten we elkaar dan! Ik heb hier zo lang op gewacht.

- ¡Entonces finalmente nos conocemos! Esperé mucho por este momento.
- ¡Entonces por fin nos conocemos! Llevaba mucho tiempo esperando este momento.

Eindelijk komen we elkaar tegen! Ik heb lang naar dit ogenblik verlangd.

¡Por fin nos encontramos! He deseado este momento mucho tiempo.

Ik heb eindelijk een plek kunnen vinden waar we alleen kunnen zijn.

Por fin encontré un lugar donde estaríamos solos.

Eindelijk besefte ze dat ze te dik was en begon meteen te vermageren.

Ella entendió al fin que estaba demasiado gorda, y empezó en seguida a adelgazar.

Ze had eindelijk de moed bij elkaar geraapt om geld te vragen aan hem.

Al final reunió el valor suficiente para pedirle más dinero.

Bedankt dat u me eindelijk uitgelegd heeft waarom men mij voor een idioot houdt.

Gracias por explicarme por fin por qué la gente me toma por un idiota.