Translation of "Verschil" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Verschil" in a sentence and their russian translations:

Woorden maken verschil.

Слова имеют значение.

- Het maakt weinig verschil.
- Het maakt niet veel verschil.

Это мало что меняет.

Wat maakte het verschil?

Так в чём же разница?

Er is geen verschil.

разницы нет.

Begrijp je het verschil?

- Ты понимаешь, в чём разница?
- Ты понимаешь разницу?
- Вы понимаете разницу?

Zie je het verschil?

- Вы видите разницу?
- Видишь разницу?
- Видите разницу?

Ik zie geen verschil.

Я не вижу никакой разницы.

Wat is het verschil?

В чём разница?

Dit vuur maakt het verschil.

Этот костер имеет большое значение.

Er is één groot verschil.

Есть одно большое различие.

Er is een klein verschil.

- Есть маленькая разница.
- Есть небольшое различие.

Je zult het verschil zien.

Ты увидишь разницу.

Is het verschil te zien?

Кто-нибудь видит разницу?

Wat is het grootste verschil?

В чём заключается основное отличие?

Ik zie het verschil niet.

- Не вижу разницы.
- Я не вижу разницы.

Het verschil was hem niet opgevallen.

Он не заметил разницы.

Het verschil is nauwelijks te meten.

Разница незначительна.

Wat is het verschil tussen deze twee?

В чём разница между этими двумя?

Je zal het verschil waarschijnlijk niet merken.

- Ты вряд ли заметишь разницу.
- Вы вряд ли заметите разницу.

- Tom kent het verschil niet tussen Kerstmis en Pasen.
- Tom weet het verschil niet tussen Pasen en Kerstmis.

Том не знает разницы между Пасхой и Рождеством.

Wat is het verschil tussen leeuwen en luipaarden?

- Какая разница между львами и леопардами?
- В чём разница между львами и леопардами?
- Чем львы отличаются от леопардов?

Ken je het verschil tussen goed en kwaad?

Вы знаете разницу между правильным и неправильным?

Wat is het verschil tussen deze en die?

В чём разница между этим и тем?

Er is een duidelijk verschil tussen deze twee.

- Между ними существует заметная разница.
- Существует заметная разница между ними.

Welk verschil is er tussen A en B?

Какая разница между А и Б?

Wat is het verschil tussen egels en stekelvarkens?

Чем отличаются ежи от дикобразов?

Je zult waarschijnlijk niet eens enig verschil opmerken.

- Ты, вероятно, даже не заметишь разницы.
- Вы, вероятно, даже не заметите разницы.

Wat is het verschil tussen islam en hindoeïsme?

Чем ислам отличается от индуизма?

- Kent gij het verschil tussen een microscoop en een telescoop?
- Ken jij het verschil tussen een microscoop en een telescoop?

Знаешь ли ты, чем отличается микроскоп от телескопа?

- Welk verschil is er tussen een dorp en een stad?
- Wat is het verschil tussen een dorp en een stad?

- Какая разница между деревней и городом?
- В чём различие между городом и деревней?

Er was een verschil van één minuut tussen hen.

- Между ними была минута разницы.
- Между ними была разница в одну минуту.

Het verschil tussen de twee versies is niet duidelijk.

Не ясно, в чём разница между двумя версиями.

Tom kent het verschil niet tussen aardrijkskunde en geologie.

- Том не знает разницы между географией и геологией.
- Том не знает, чем география отличается от геологии.
- Том не знает, какая разница между географией и геологией.

Tom weet het verschil tussen astronomie en astrologie niet.

Том не знает разницы между астрономией и астрологией.

Tom kent het verschil tussen Letland en Litouwen niet.

- Том не знает разницы между Латвией и Литвой.
- Том не знает, чем Латвия отличается от Литвы.
- Том не знает, какая разница между Латвией и Литвой.

Tom kent het verschil niet tussen eten en vreten.

Том не знает разницы между есть и жрать.

Tom kent het verschil niet tussen Vikingen en Noren.

Том не знает разницы между викингами и норвежцами.

Tom weet het verschil niet tussen zigeuners en Hongaren.

Том не знает разницы между цыганом и венгром.

Tom kent het verschil niet tussen Poetin en Stalin.

Том не знает разницы между Путиным и Сталиным.

En dan komen we bij het volgende grote verschil.

И это приводит к следующему большому отличию.

Kijk eens of jullie een verschil merken terwijl ik spreek.

Ваша задача — заметить, почувствуете ли вы разницу, пока я говорю.

Bepaalt het verschil tussen leven en dood in het Aardesysteem

представляют собой разницу между жизнью и её отсутствием в земной системе,

Wat betekenen deze woorden? Wat is het verschil tussen hen?

Что означают эти слова? Какая между ними разница?

Tom weet het verschil niet tussen God en de Duivel.

Том не знает разницы между богом и дьяволом.

Wat is het verschil tussen vereenvoudigd Chinees and traditioneel Chinees?

В чём разница между китайским упрощённым и китайским традиционным.

Wat is het verschil tussen een dorp en een stad?

Чем село отличается от города?

Wat is het verschil tussen een egel en een stekelvarken?

- Какая разница между ежом и дикобразом?
- Чем ёж отличается от дикобраза?

Wat is het verschil tussen een piano en een vis?

В чём разница между роялем и рыбой?

Wat is het verschil tussen een ster en een planeet?

- В чем разница между звездой и планетой?
- Чем отличается звезда от планеты?
- Какая разница между звездой и планетой?
- Чем звезда отличается от планеты?

Wat is het verschil tussen een konijn en een haas?

- В чём разница между кроликом и зайцем?
- Чем кролик отличается от зайца?

- Tom weet niet wat het verschil is tussen Europa en de Europese Unie.
- Tom weet het verschil tussen Europa en de Europese Unie niet.

- Том не знает, чем Европа отличается от Евросоюза.
- Том не знает разницы между Европой и Евросоюзом.
- Том не знает, какая разница между Европой и Европейским союзом.

Er is een groot verschil tussen een theorie en een idee.

Есть большая разница между теорией и идеей.

Tom weet niet wat het verschil is tussen Monaco en München.

Том не знает разницы между Монако и Мюнхеном.

Tom kent het verschil niet tussen een Japanner en een Chinees.

Том не знает разницы между японцем и китайцем.

Tom kent het verschil niet tussen een tijger en een leeuw.

Том не знает разницы между тигром и львом.

Tom kent het verschil tussen een stad en een dorp niet.

Том не знает разницы между городом и деревней.

Tom weet het verschil niet tussen een huis en een hut.

- Том не знает разницы между домом и избой.
- Том не знает, чем дом отличается от хижины.
- Том не знает, какая разница между домом и хижиной.

Tom kent het verschil niet tussen een programma en een pogrom.

Для Тома что "программа", что "погром" — всё без разницы.

Dit maakt hun niet zwakker. Er is geen verschil in gripsterkte.

Однако это не делает их слабее и не влияет на силу хватки.

Zie 't verschil als ik 't uv-licht op 'm zet. Boem.

Смотрите, какая разница с УФ-излучением. Бум.

Tom weet niet wat het verschil is tussen Brussel en een bordeel.

Том не знает разницы между Брюсселем и борделем.

Dat we de macht hebben om een ​​verschil te maken in ons leven,

Что мы властны менять свои жизни,

Tom kent het verschil niet tussen een wind, een storm en een orkaan.

Том не знает разницы между ветром, штормом и ураганом.

Het verschil tussen Facebook en Twitter is dat Twitter een microblogging-dienst is.

Разница между Фейсбуком и Твиттером в том, что Твиттер — сервис микроблогов.

Wat is het verschil tussen een viool en een piano? Een piano brandt langer.

- Какая разница между скрипкой и пианино? Пианино дольше горит.
- Чем скрипка отличается от пианино? Пианино дольше горит.

Het enige verschil tussen mijzelf en een krankzinnige is dat ik niet krankzinnig ben.

Единственная разница между мной и сумасшедшим - то, что я не сумасшедший.

Trouwens, het verschil tussen Engels en Amerikaans is waarschijnlijk groter dan tussen standaard Vlaams en standaard Hollands Nederlands.

Между прочим, разница между английским языком Англии и США, вероятно, больше, чем между литературным нидерландским языком Фландрии и Голландии.