Translation of "Vuur" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Vuur" in a sentence and their turkish translations:

Vuur!

- Ateş!
- Ateş et!
- Vur!

- Vuur!
- Brand!

- Ateş!
- Yangın!
- Ateş et!

Richten. Vuur!

Nişan al. Ateş!

- Het vuur is uitgegaan.
- Het vuur ging uit.

- Ateş söndü.
- Yangın söndü.
- Yangın bitmişti.

Doof het vuur!

Ateşi söndür.

"Vuur!" schreeuwde hij.

"Yangın" diye bağırdı.

Open het vuur!

Ateş serbest!

Vuur is gevaarlijk.

Yangın tehlikelidir.

Draken spuwen vuur.

- Ejderhalar ateş saçar.
- Ejderhalar ateş püskürür.

Het vuur brandt.

- Alev yakıyor.
- Ateş yakar.

- Het vuur is volledig gedoofd.
- Het vuur is volledig geblust.

Yangın tamamen söndürüldü.

Vuur is heel gevaarlijk.

Yangın çok tehlikelidir.

Vuur is altijd gevaarlijk.

Ateş her zaman tehlikelidir.

Het vuur is uitgegaan.

Ateş söndü.

Speel niet met vuur!

Ateşle oynamayın.

We hebben vuur nodig.

Ateşe ihtiyacımız var.

Dood het met vuur!

Ateşe atın!

- Waar rook is, is vuur.
- Er is geen rook zonder vuur.

Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.

De warmte van het vuur.

ya da ateşin sıcaklığı gibi.

Vuur is onze hoogste prioriteit.

Birinci önceliğimiz, ateş.

Dit vuur maakt het verschil.

Bu ateş büyük bir fark yaratıyor.

Laten we het vuur aansteken.

Pekâlâ, şu ateşi yakalım.

Goede beslissing, over het vuur.

Ateş iyi bir karardı.

- Schiet terug.
- Terugschieten!
- Vuur terug.

Ateşle karşılık ver.

Het vuur verwoestte drie huizen.

Yangın üç evi imha etti.

Vergeet nooit het vuur te blussen.

- Ateşi söndürmeyi asla unutma.
- Asla ateşi söndürmeyi unutma.

Het vuur verwoestte het hoge gebouw.

Yangın yüksek binayı tahrip etti.

Het vuur heeft tien huizen vernietigd.

Yangın on evi yakıp kül etti.

Ze kwamen samen rondom het vuur.

Ateşin etrafında toplandılar.

Je giet olie op het vuur.

Yangına körükle gidiyorsun.

De brandweerlieden hebben het vuur gedoofd.

İtfaiyeciler yangını söndürdü.

Er is geen rook zonder vuur.

Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.

We kunnen hier een klein vuur maken...

Belki bir ateş yakabiliriz

We kunnen hier een klein vuur maken...

Belki bir ateş yakabiliriz

Dit wordt het vuur en de hitte...

Bu hem ateş hem de ısı kaynağı olacak

Vergeet niet het vuur uit te doen.

Ateşi söndürmeyi unutma.

De brandweerman kon het vuur niet blussen.

İtfaiyeci alevleri söndüremedi.

Kom niet te dicht bij het vuur.

Ateşe çok yaklaşma.

Tom slaagde erin het vuur te blussen.

Tom yangını söndürmeyi başardı.

Of stop ik om een vuur te maken?

Yoksa durup ateş mi yakayım?

Een verbrand kind is bang voor het vuur.

Yanmış bir çocuk ateşten anlar.

Je hebt me in vuur en vlam gezet.

- Bana aklımı kaybettirdin.
- Aklımı başımdan aldın.

We zaten in een kring rond het vuur.

Daire şeklinde ateşin etrafına oturduk.

Maar we kunnen 'n groot vuur ter afschrikking gebruiken.

Ama sanırım büyük bir ateş yakarsak onu caydrıcı olarak kullanabiliriz.

Maar als we een groot vuur maken dat afschrikt...

Ama büyük bir ateş yakarsak bunu caydırıcı olarak kullanabiliriz.

Zolang ik dit vuur gedurende de nacht gaande houd.

Bu ateşin gece boyunca yanmasını sağlayabilirsem

Het is gevaarlijk dicht bij het vuur te spelen.

Ateş etrafında oynamak tehlikelidir.

We haastten ons in de richting van het vuur.

Yangın istikametinde koşturduk.

Omdat het koud was, hebben we een vuur gemaakt.

Hava soğuk olduğu için bir ateş yaktık.

- Maria heeft de kleren van haar vriendje in het vuur gegooid.
- Maria gooide de kleren van haar vriendje in het vuur.

Mary erkek arkadaşının giysilerini ateşe attı.

- Vuur! Maak dat je wegkomt!
- Brand! Maak dat je wegkomt!

Yangın! Koşun!

Ben heeft geleerd hoe hij vuur kan maken zonder lucifers.

Ben kibrit olmadan ateş yakmayı öğrendi.

De mens is het enige dier dat gebruikmaakt van vuur.

İnsan, ateşi kullanan tek hayvandır.

Tom wierp de foto's van zijn vriendin in het vuur.

Tom kız arkadaşının fotoğraflarını ateşe attı.

Het vuur werd geblust nadat de brandweer bij het huis aankwam.

İtfaiye eve ulaştıktan sonra, ateş söndürüldü.

En ik zorg dat ik het vuur de hele nacht brandende houd.

Ayrıca bu ateşin gece boyunca yandığından emin olmalıyım.

Dus jij denkt dat we moeten stoppen en een vuur moeten maken?

Pekâlâ, durup ateş yakmayı denememizi istediniz demek?

Het is altijd goed 'n vuur te maken. Het schrikt roofdieren af.

Ateş yakmak her zaman iyidir. Avcıları uzak tutar.

Het is de eerste keer dat ik mezelf bij een vuur warmde.

Şimdiye kadar ilk kez kendimi bir şöminenin yanında ısıttım.

Het is altijd goed een vuur te stoken. Het houdt de roofdieren weg...

Ateş yakmak her zaman güzeldir, avcıları bizden uzak tutar.

...is dat de beweging van massa's, als olie op vuur is voor de spreiding

popülasyonların hareketi sürekli yayılmanın yakıtıdır.

Er werd echter opgemerkt dat Soult nu minder geneigd was zichzelf bloot te stellen aan vijandelijk vuur

Bununla birlikte, Soult'un artık kendisini düşman ateşine maruz bırakmaya daha az meyilli olduğu

- Ik heb mijn verstand door jou verloren.
- Je hebt me gek gemaakt.
- Je hebt me in vuur en vlam gezet.
- Door jou ben ik gek geworden.

Ayağımı yerden kestin.

- Tom zei dat hij niet voor Marie borg kon staan.
- Tom zei dat hij zich niet voor Maria garant kon stellen.
- Tom zei dat hij zijn hand niet in het vuur wou steken voor Maria.

Tom Mary için kefil olamadığını söyledi.