Examples of using "Buitenlander" in a sentence and their russian translations:
- Я иностранец.
- Я иностранка.
Он иностранец.
Я иностранец.
Ты иностранец?
- Иностранец совершенно не знал японского.
- Иностранец совсем не знал японского.
Иностранец довольно хорошо говорит по-японски.
Она замужем за иностранцем.
- Английскому меня учил иностранец.
- Английскому меня научил иностранец.
- Судя по его акценту, он иностранец.
- Его акцент выдаёт в нём иностранца.
Иностранец из Шотландии.
Численность населения Великого герцогства Люксембург составляет 563 тыс. жителей, из которых 46% - иностранцы.
Когда говорящий по-английски человек понимает, что иностранец, с которым он разговаривает, не понимает одно из его предложений, он повторяет его - точно так же, но громче, как будто собеседник глухой. Ему в голову ни за что не приходит мысль, что его лексикон может быть слишком сложен или что его произношение наверняка может оказаться нечётким для иностранца, и что можно было бы просто пересказать то же самое более простыми словами. В результате, собеседник не только ничего не понимает, но и начинает раздражаться из-за того, что его считают глухим.