Examples of using "Kende" in a sentence and their russian translations:
- Я знал твоего брата.
- Я знал вашего брата.
- Я знала твоего брата.
- Я знала вашего брата.
- Я знал Вашего брата.
- Я знала Вашего брата.
- Ты его знал?
- Вы его знали?
- Вы были с ним знакомы?
- Ты был с ним знаком?
Все друг друга знали.
- Она его знала?
- Она была с ним знакома?
- Ты знал Тома?
- Ты знала Тома?
у меня было полно ограничений.
Все знали эту песню.
- Ты хорошо знал Тома?
- Вы хорошо Тома знали?
- Ты хорошо его знал?
- Вы хорошо его знали?
- Я лично знал Тома.
- Я знал Тома лично.
- Том не знал Марию.
- Том не был знаком с Мэри.
Если вы не знали меня с этой стороны, то вы вообще меня не знали.
Я не знал о его плане.
Я не знал про этот трюк.
У неё было возможное решение наготове.
- Том сказал, что он тебя не знает.
- Том сказал, что он вас не знает.
- Иностранец совершенно не знал японского.
- Иностранец совсем не знал японского.
Все, кто его знал, восхищались им.
Я совершенно не знал эту женщину.
Его знали все в деревне.
- Не считая Тома, я не знал там никого.
- Я никого там не знал, кроме Тома.
- Кроме Тома я не знал там никого.
- Том сказал, что знает Мэри.
- Том сказал, что знаком с Мэри.
Том думал, что Мэри знает Джона.
- Кажется, никто не знал правду.
- Похоже, никто не знал правды.
- В прошлом году я не был знаком с Томом.
- В прошлом году я Тома не знал.
Том не знал, что Мэри говорит по-французски.
Том сказал, что никого здесь не знает.
Том сказал, что он тебя не знает.
Том сказал, что он вас не знает.
- Я думал, ты не знаешь его.
- Я думал, вы не знаете его.
- Я думала, вы не знаете его.
- Я думала, ты не знаешь его.
- Я думал, ты его не знаешь.
К тому времени я уже неплохо знал, какие фазы жизни проходят осьминоги.
Она спросила меня, знаю ли я её адрес.
- Мэри не знала ни его имени, ни номера телефона.
- Мэри ни имени его не знала, ни телефона.
- Я вёл себя так, будто не знаю её.
- Я вёл себя так, будто не знаком с ней.
- Том спросил меня, знаю ли я его отца.
- Том спросил меня, знаком ли я с его отцом.
- Если бы она знала ваш адрес, она бы написала вам.
- Если бы она знала твой адрес, она бы тебе написала.
Я спросил у него, хорошо ли он её знает.
- Я думал, ты не знаешь его.
- Я думал, вы не знаете его.
- Я думала, вы не знаете его.
- Я думала, ты не знаешь его.
- Я думал, ты его не знаешь.
- Я думал, вы его не знаете.
- Я думал, ты с ним не знаком.
- Я думал, вы с ним не знакомы.
У них был уровень 1 для людей, незнакомых с французским, —
По мере расширения словарного запаса я постепенно перешёл к предложениям.
О, как я хотела, чтобы ты узнал меня такой, какая я есть,
Я уже знал правду.
Его любопытство не знало границ.
Я спросил у Тома, хорошо ли он её знает.
Она прошла мимо меня, сделав вид, будто меня не знает.
Учительница сказала, что не знает ответа на мой вопрос.
Кажется, никто не знал правду.
Она спросила меня, знаю ли я его адрес.
Я как-то знавал парня, который утверждал, что имеет духовную связь с горностаями. Чудила.
Я ещё никогда не бывал в этом городе, и, что ещё более важно, я не знал ни слова на том языке, на котором там говорили.
«Сегодня похоронили молочника. Было много народу, потому что все в деревне его знали». — «О, так в Линсхотене есть молочник?» — «Ну, нет, теперь уже нет!»
«Я сегодня первый раз со своим интернет-другом встречалась». — «А, это с тем Томом, про которого ты всё время рассказываешь?» — «Ага, с ним». — «Ну и как всё прошло?» — «Оказался не таким клёвым, как я надеялась».