Translation of "Bijvoorbeeld" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Bijvoorbeeld" in a sentence and their russian translations:

Zo, bijvoorbeeld.

Вот один способ.

Bijvoorbeeld, financieel verlies:

Например, финансовые потери:

Neem bijvoorbeeld, zegt hij,

как он говорит:

Neem die gletsjer bijvoorbeeld.

Вот, например, этот ледник.

Bijvoorbeeld bij Amelia Rivera,

Например, случай с Амелией Ривьерой,

- Heb je een hobby? Schilderen, bijvoorbeeld?
- Hebben jullie een hobby? Schilderen, bijvoorbeeld?

У тебя есть хобби? Например, рисование.

Moet jij bijvoorbeeld erom geven?

Например, касается ли это вас?

bijvoorbeeld met heerlijke, veganistische burgers,

к примеру, вкусные овощные бургеры

Hoe zwaar is het bijvoorbeeld?

Например, насколько она тяжёлая?

"Tatoeba" is Japans voor "bijvoorbeeld".

"Татоэба" обозначает "например" по-японски.

Vind je Engels bijvoorbeeld mooi?

Например, тебе нравится английский?

- Ik houd van bloemen, zoals bijvoorbeeld rozen.
- Ik hou van bloemen, bijvoorbeeld rozen.

Мне нравятся цветы, например, розы.

Bijvoorbeeld, mensen met een algemene angststoornis

Например, люди с общим тревожным расстройством

Als je bijvoorbeeld een videograaf bent

Например, если ты видеооператор

Bijvoorbeeld: de zee is nu rustig.

Например, сейчас море спокойно.

Is bijvoorbeeld significant efficiënter gebruik van grondstoffen,

гораздо более рациональное использование ресурсов,

Ik houd van bloemen, zoals bijvoorbeeld rozen.

Мне нравятся цветы, например, розы.

Zika heeft bijvoorbeeld een R-naught van 6.6.

Вирус Зика? Значение R-0 для него составляет до 6,6.

bijvoorbeeld in de genen die betrokken zijn bij astma.

например в генах, связанных с астмой.

bijvoorbeeld veranderingen in de fysieke structuur van de hersenen,

как, например, изменение структуры головного мозга,

Er ontbreekt bijvoorbeeld de optie "alleen met deze woordgroep".

Например, не хватает функции "только с этим словосочетанием".

Maai bijvoorbeeld niet je gazon om 7 uur op zaterdagochtend.

Например, не стоит стричь газон в субботу в семь утра.

Er zijn mooie steden in Japan, Kioto en Nara bijvoorbeeld.

В Японии есть красивые города, например Киото и Нара.

Een Fransman bijvoorbeeld kan misschien moeilijk lachen om een Russische grap.

Французу, например, может показаться трудным смеяться над русской шуткой.

Op enig moment angst te uiten - een van hen zei bijvoorbeeld dat hij niet zou knielen

выражать страх в любой момент - один из них, например, сказал, что не станет становиться на

- Japan is vol mooie steden. Kioto en Nara bijvoorbeeld.
- Japan heeft veel mooie steden, zoals Kyoto en Nara.

В Японии полно красивых городов. Киото и Нара, к примеру.

Het is niet goed te weten dat iets onaangenaams ons zal overkomen, zoals bijvoorbeeld een bezoek aan de tandarts, of aan Frankrijk.

Если знаешь, что должно произойти нечто неприятное, например поход к врачу или поездка во Францию, то это нехорошо.