Translation of "Aardig" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Aardig" in a sentence and their russian translations:

- Wees aardig!
- Wees aardig.

Будь милым.

- Ze zijn aardig.
- Zij zijn aardig.

Они хорошие.

Wees aardig!

- Будь милым.
- Будь любезен!

Hij lijkt aardig.

- Он кажется добрым.
- Он выглядит добрым.
- Он вроде добрый.

Wees aardig voor anderen.

Будь добр с другими.

- Wees vriendelijk.
- Wees aardig.

- Будь добр.
- Будь добра.
- Будьте добры.

Iedereen vindt haar aardig.

Она всем нравится.

Hij is erg aardig.

- Он очень добрый.
- Он очень любезен.

Tom was heel aardig.

Том был очень дружелюбен.

Tom is zo aardig.

- Том такой славный.
- Том такой милый.

Vinden jullie Tom aardig?

- Вам нравится Том?
- Вам Том нравится?

Vindt u Tom aardig?

- Вам нравится Том?
- Вам Том нравится?

- Kittens zijn schattig en aardig.
- Jonge katjes zijn schattig en aardig.

Котята милые и дружелюбные.

- Ze is erg aardig voor ons.
- Ze is erg aardig naar ons.

Она очень добра к нам.

- Dit is erg aardig van je.
- Dit is erg aardig van u.

Очень мило с вашей стороны.

Ze is niet aardig tegen hem. Eigenlijk is ze aardig tegen niemand.

Она к нему плохо относится. По правде сказать, она ко всем плохо относится.

Ze is een aardig meisje.

Она очень любезная девушка.

Hij is aardig tegen haar.

Он к ней добр.

Tom is aardig tegen me.

Том добр ко мне.

Bob is een aardig persoon.

Боб хороший человек.

Ik ken aardig wat Canadezen.

Я знаю несколько канадцев.

Deze lasagne is aardig heet!

Эта лазанья очень горячая!

Hij is een aardig persoon.

Он хороший человек.

- Tom was heel aardig voor mij.
- Tom was heel aardig naar mij toe.

Том был со мной чрезвычайно мил.

Ze was heel aardig tegen iedereen.

- Она была ко всем очень добра.
- Она была к каждому очень добра.

Ze waren erg aardig voor me.

Они были очень добры ко мне.

Hij is erg aardig voor me.

Он очень ко мне добр.

Hij gaf mij een aardig kerstcadeau.

Он сделал мне приятный подарок на Рождество.

- Hij is vriendelijk.
- Hij is aardig.

Он добрый.

Dit is erg aardig van je.

- Это очень хорошо с твоей стороны.
- Очень мило с твоей стороны.
- Это очень мило с твоей стороны.

- Ze is vriendelijk.
- Ze is aardig.

- Она хорошая.
- Она милая.

Ik vind die vrouw niet aardig.

Мне не нравится эта женщина.

- Tom is vriendelijk.
- Tom is aardig.

- Том добр.
- Том добрый.

Dit is erg aardig van u.

- Очень мило с вашей стороны.
- Очень любезно с Вашей стороны.

Je bent te aardig voor mij.

Ты слишком добр ко мне.

- Tom vindt de meeste van zijn leraren aardig.
- De meeste van zijn leraars vindt Tom aardig.

Тому нравится большая часть его учителей.

Hij is liefdevol, aardig, gevoelig en zorgzaam.

Он любящий, добрый, нежный, заботливый.

- Vinden kinderen jou aardig?
- Mogen kinderen jou?

- Ты нравишься детям?
- Тебя дети любят?
- Вас дети любят?
- Вы нравитесь детям?

- U mag me niet.
- U vindt me niet aardig.
- Jij vindt me niet aardig.
- Je mag me niet.

- Я вам не нравлюсь.
- Я тебе не нравлюсь.

We begrijpen het heelal aardig dankzij de natuurwetenschap.

Мы многое знаем и понимаем о Вселенной именно благодаря науке.

Ze is niet alleen aardig, maar ook eerlijk.

Она не только добрая, но еще и честная.

- Hij vindt me leuk.
- Hij vindt me aardig.

Я ему нравлюсь.

Hij vindt mij aardig en ik hem ook.

Я ему нравлюсь, и он мне тоже нравится.

- Iedereen houdt van Tom.
- Iedereen vindt Tom aardig.

- Всем нравится Том.
- Тома все любят.
- Том всем нравится.

- Jij vindt me niet aardig.
- Je mag me niet.

Я тебе не нравлюсь.

Ik vertelde haar dat je een aardig meisje bent.

Я сказал ей, что ты милая девочка.

Hij is erg aardig. Hij spreekt nooit kwaad over anderen.

Он очень хороший. Он никогда не говорит плохо о других.

In situaties als deze komt een vuurwapen aardig van pas.

- В ситуациях подобной этой, пистолет мог бы пригодиться.
- В подобных ситуациях, пистолет мог бы быть полезен.

- Je bent altijd erg aardig.
- Je bent altijd heel vriendelijk.

Ты всегда очень любезен.

Het is heel aardig van hem om mij de weg te wijzen.

Это очень любезно с вашей стороны показать мне дорогу.

Dorenda is echt een aardig meisje, ze deelt haar koekjes met me.

Доренда реально классная девка, ведь она делится со мной своими печеньками.

- Wie hem kent, vindt hem aardig.
- Iedereen die hem kent vindt hem leuk.

Он нравится всем, кто его знает.

Het is erg aardig van je om me zo'n mooi cadeau te sturen.

Очень любезно с вашей стороны отправить мне такой чудесный подарок.

- Zij is een plezierig mens.
- Het is een aardig mens.
- Het is een aardige meid.

Она приятный человек.

- Ik vind je niet meer leuk.
- Ik hou niet meer van je.
- Ik mag je niet langer.
- Ik mag jou niet meer.
- Ik vind je niet meer aardig.

- Ты мне больше не нравишься.
- Я тебя больше не люблю.