Translation of "Heel" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Heel" in a sentence and their arabic translations:

Heel stilletjes.

‫بهدوء وسكون!‬

Heel vreemd.

غريب جداً.

- Hij rijdt heel snel.
- Hij rijdt heel vlug.

إنه يقود بسرعة عالية.

Heel erg bedankt.

شكرا جزيلا.

heel erg langzaam.

ببطءٍ شديدٍ جدًا.

Ik? Heel vaak.

‫وأنا؟ في العديد من المرات!‬

Heel besmettelijk dus

شديد العدوى.

Heel ver omhoog.

زيادة مفرطة

Heel geïnteresseerd, heel nieuwsgierig, maar ze nam geen risico's.

‫مهتمة وفضولية جدًا،‬ ‫لكنها لا تقم بمجازفات غبية.‬

- Heel erg bedankt!
- Hartelijk bedankt!
- Hartelijk dank!
- Heel hartelijk bedankt.

شكراً جزيلاً!

óf heel óf gebroken;

بين الكمال والنقص؛

Eén was heel ernstig.

واحدة منهما كانت خطرة جداً.

Ze zijn heel gouvernementeel.

إنّها منظمات حكومية للغاية.

Hij is heel oud.

إنها قديمة جدًا.

Bob was heel blij.

كان بوب سعيداً للغاية.

Tom zwemt heel snel.

- توم يسبح بسرعة كبيرة.
- سباحة توم سريعة جداً.

Ze zijn heel groot.

إنهم كبار جداً

Dit is heel belangrijk.

هذا مهم جداً.

Wacht eens heel even.

انتظر لحظة.

Ze is heel slim.

- إنها ماهرة جداً.
- إنها في غاية المهارة.

Heel graag, mijn beste.

بكل سرور, يا عزيزي.

Het is heel koud.

- إن الجو قارس.
- الجو بارد جداً.

Tom was heel bang.

توم خائف جداً.

Het was heel raar.

كان غريبا بحق.

Ik was heel bang.

كنت مرعوبًا، كنت خائفًا جدًا.

- Hij kon niet heel snel lopen.
- Hij kon niet heel snel rennen.

لم يكن بمقدوره الركض بسرعة كبيرة.

Zijn echter heel erg eenvoudig.

بسيطة جداً، جداً.

...maar we bewegen heel voorzichtig.

‫ولكن نتحرك بمنتهى الخفة.‬

Verse vis, heel goed overleversvoedsel.

‫سمك طازج، إنه طعام رائع للناجين.‬

En dat is heel belangrijk.

وذلك أمر مهم جدًا.

Er heel anders kunnen uitzien.

قد تبدو مختلفة تماما.

Mijn moeder werkte heel hard

كأم، عملت والدتي بجهدٍ كبير

Heel grappig… in zekere zin!

مضحك جدا ... بطريقة ما!

...en zag iets heel vreemds.

‫لرؤية ذلك الشيء الغريب للغاية.‬

Dan was ze heel nieuwsgierig.

‫وكانت تخرج من وكرها ويعتريها فضول شديد.‬

Ik voelde me heel kwetsbaar.

‫شعرت بالضعف الشديد.‬

Je jurk is heel tof.

فستانك جميل جدا.

Ze spreekt heel goed Engels.

يتكلم الإنجليزية جيدا.

Katten zijn heel propere beesten.

- القطط حيوانات نظيفة جداً.
- القطط حيوانات في غاية النظافة.

Persoonlijke computers zijn heel nuttig.

الحاسبات الشخصية مفيدة جداً

Het meer is heel diep.

البحيرة عميقة جداً.

Eekhoorns kunnen heel snel rennen.

تستطيع السناجيب الركض حقاً بسرعة.

Ik mag je heel graag.

أنا معجب بك كثيرًا.

Ik lees heel graag boeken.

- أحب قراءة الكتب.
- أحب قراءة الكتب

Dit probleem is heel vervelend.

هذه المشكلة مزعجة حقًّا.

Ik zal heel voorzichtig zijn.

سأكون حذرا جدا.

Dit mes is heel scherp.

- هذه السكين حادة للغاية.
- هذه السكين حادة جداً.

Raciaal stereotyperen gebeurt heel vaak.

القوالب النمطية العنصرية شائعة جدًا.

- Heel erg bedankt!
- Hartelijk bedankt!

شكراً جزيلاً!

Er zijn ook heel wat soorten.

بل إنه تنوّع أيضًا.

Geeft ons heel wat interessante mogelijkheden.

يثير الكثير من الاحتمالات المثيرة للاهتمام حقًا.

En we vonden iets heel verrassends,

ووجدنا شيئًا يثير الدهشة،

Maak er iets heel nieuws van.

حولوه إلى شيء جديد كلياً.

Ze hebben heel slimme landbouw nodig.

تحتاج إلى أساليب زراعية ذكيّة جداً.

Het was 'n heel korte periode...

وكان ارتباطنا قصيراً،

Ze zijn heel lief en bemoedigend

جميلة ومشاركة حقًا حقًا،

Maar ik wil ook heel graag

ولكني أيضاً شغوف

En dat is echt heel onderscheidend.

وهذا أمر مميز حقًا.

Ik vond een heel bijzonder gebied...

‫وجدت هذه المنطقة المميزة جدًا‬

Ze bewoog slecht. Langzaam, heel zwak.

‫كانت تتحرّك بشكل سيئ جدًا وببطء وضعف شديد.‬

Hitomi zag er heel gelukkig uit.

تبدو هتُمي سعيدة جداً.

Het land moet heel mooi zijn.

لا بد أنه بلد رائع الجمال.

Heel erg bedankt voor de uitnodiging.

شكرا جزيلا على دعوتك لي.

Hij ziet er heel goed uit.

إنهُ يبدو بحالة جيداً جداً.

Ik ken je broer heel goed.

أعرف أخاك جيداً.

De oude man is heel vriendelijk.

الرجل العجوز لطيف للغاية.

Ze bleef heel haar leven vrijgezel.

ظلت عازبة طيلة حياتها.

Ze reisde over heel de wereld.

سافرت حول العالم.

Tom is een heel aardige vent.

توم رجل ممتاز

Andy moet heel hard geoefend hebben.

- لا بد أن آندي تمرن كثيراً.
- لا بد أن آندي تدرب كثيراً.

En heel langzaam lukte dat ook.

ببطء و مع مرور الوقت ٬ بدأت أتحسن

Dit huis is niet heel groot.

- هذه الدار ليست كبيرة.
- هذا المنزل ليس بالفسيح.

Ik ben een heel stabiel genie.

أنا عبقري مستقر جدا.

- Gij zijt jong. Ik daarentegen ben heel oud.
- Jij bent jong. Ik daarentegen, ben heel oud.

أنت شاب. أما أنا -فعلى العكس- طاعن في السن.

Geen rietjes gebruiken, is eigenlijk heel makkelijk.

جعل الشفاطات حرة هو في الواقع أمر بسيط حقاً.

Het heeft ons zeker heel wat gekost.

إنه بالتأكيد يكلفنا الكثير في الموارد.

Je hebt een heel goede toelatingsproef afgelegd.

لقد قمت بعمل رائع

En dat kan echt heel moeilijk zijn.

ويمكنُ أن يكون ذلك صعبًا حقًا.

Ik zou haar heel graag willen opereren.

كم أُحب أن أقوم بذلك.

En ze laat heel weinig sporen na.

وتترك علامات بسيطة جداً.

Mijn moeder ging heel vroeg van school,

تركت والدتي المدرسة في مرحلة مبكرة جدًا

Er zullen altijd heel rijke mensen zijn.

وسيكون هناك أناس أثرياء جداً.

Het is een heel eind naar beneden.

‫المسافة طويلة.‬

Als die donkere materiedeeltjes heel snel bewegen,

إذا كانت جزيئات المادة المظلمة تتحرك بسرعة شديدة،

Heel veel mensen geloven zelfs niemand meer

لدرجة توقف الكثيرين عن تصديق أي أحد تمامًا

Ik was al heel lang onder water...

‫بقيت تحت الماء لوقت طويل،‬

Je beseft dat iedereen heel belangrijk is.

‫تدرك أن كل حيوان مهم جدًا.‬

Haar hoed zag er heel grappig uit.

بدت قبعتها مضحكة جداً.

Je weet heel goed wat ze wil.

أنت تعلَمُ جيّدا ما تُريدُهُ هيَ.

Het lijkt heel veel op de griep

"يبدو كثيراً مثل الإنفلونزا"

Zij was heel trots op haar vader.

كانت فخورة للغاية بوالدها.

Ik ben heel blij je te zien.

أنا سعيد جداً لرؤيتك.

- Heel erg bedankt!
- Hartelijk bedankt!
- Hartelijk dank!

شكراً كثيراً!

Mijn man is een heel goede kok.

زوجي طباخ ماهر.