Translation of "Mogen" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Mogen" in a sentence and their portuguese translations:

- Jullie mogen vertrekken.
- Zij mogen vertrekken.

Vocês podem ir embora.

Heeft mogen voegen.

para se juntar ao seu rei.

Ze mogen gaan.

- Eles são livres para ir.
- Eles estão livres para ir.

Jullie mogen vertrekken.

- Podem ir.
- Vocês podem ir embora.

Mogen we hier roken?

- Tudo bem se fumarmos aqui?
- Tudo bem se nós fumarmos aqui?

Dat mogen jullie niet doen.

- Você não pode fazer isso.
- Vocês não podem fazer isso.

Waarom mogen we geen pizza?

Porque é que não pedimos pizza?

Waarom mogen ze me niet?

Por que eles não gostam de mim?

- Jullie mogen gaan.
- U mag gaan.

- Vocês podem ir embora.
- Você pode ir embora.

Kinderen zouden geen wijn mogen drinken.

As crianças não deveriam beber vinho.

Kinderen mogen niet met vuur spelen.

- Não se permite que as crianças brinquem com fogo.
- Não é permitido às crianças brincar com fogo.

We mogen deze tarantula niet laten ontsnappen.

Não podemos arriscar-nos a que a tarântula fuja.

Jullie mogen alles eten wat je wilt.

Vocês podem comer tudo o que quiserem.

- Vinden kinderen jou aardig?
- Mogen kinderen jou?

As crianças gostam de você?

Tom had Maria's geld niet mogen stelen.

Tonico não deveria ter roubado o dinheiro de Mariazinha.

- Kunnen we gaan zitten?
- Mogen we zitten?

Poderíamos sentar?

Zou ik je om een gunst mogen vragen?

- Poderia te pedir para me fazer um favor?
- Poderia te pedir que me fizesse um favor?
- Você poderia me fazer um favor?

- Je mag zwemmen.
- U mag zwemmen.
- Jullie mogen zwemmen.

- Pode nadar.
- Podes nadar.
- Podem nadar.

- Ze houden niet van mij.
- Ze mogen me niet.

Eles não gostam de mim.

Om te mogen rijden heb je een rijbewijs nodig.

Para conduzir é preciso uma licença.

- Je mag gaan.
- Jullie mogen gaan.
- U mag gaan.

Você pode ir.

Ze mogen dan arm zijn, maar zijn rijk van geest.

Eles podem ser pobres, mas são ricos de espírito.

Kinderen onder de dertien jaar mogen dit zwembad niet in.

Não é permitida nesta piscina a entrada de crianças com menos de treze anos.

Bij oranje zou je niet meer door het stoplicht mogen rijden.

- Você não deveria atravessar se o farol está amarelo.
- Não se deve atravessar se o sinal estiver amarelo.

- Zou ik de rekening mogen hebben, alstublieft?
- Mag ik de rekening?

A conta, por favor.

- We hebben geen toestemming om dat te doen.
- Wij hebben geen toestemming om dat te doen.
- We mogen dat niet doen.
- Wij mogen dat niet doen.

Não temos permissão para fazer isso.

- Mag ik de rekening alstublieft?
- Zou ik de rekening mogen hebben, alstublieft?
- Mag ik de rekening?

- A conta, por favor.
- Você pode nos trazer a conta, por favor?

- Je mag hier roken.
- Jullie mogen hier roken.
- U mag hier roken.
- Hier kan je roken.
- Hier mag je roken.

- Você pode fumar aqui.
- Vocês podem fumar aqui.

- Dat mag je niet doen.
- Dat kan je niet doen.
- Dat kunnen jullie niet doen.
- Dat mogen jullie niet doen.

Vocês não têm direito de fazer isso.

- Dat mag niet.
- Dat mag je niet doen.
- Dat kan je niet doen.
- Dat kunnen jullie niet doen.
- Dat mogen jullie niet doen.

Você não pode fazer isso.

- Ik had dat niet mogen doen. Het was verkeerd.
- Ik had dat niet moeten doen. Het was fout.
- Ik had dat niet moeten doen. Het was verkeerd.

Não deveria ter feito isso. Foi um erro.