Translation of "Altijd" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Altijd" in a sentence and their portuguese translations:

- Ik loop altijd.
- Ik wandel altijd.

Eu sempre caminho.

Bijna altijd.

Quase sempre.

- Je vergeet het altijd.
- U vergeet het altijd.
- Jullie vergeten het altijd.

Você sempre esquece.

- Zij heeft altijd angst.
- Ze is altijd bang.

Ela está sempre assustada.

- Hij heeft altijd angst.
- Hij is altijd bang.

Ele está sempre assustado.

- Ik ben altijd blij.
- Ik ben altijd gelukkig.

Eu estou sempre feliz.

- Tom is hier altijd.
- Tom is er altijd.

Tom está sempre aqui.

Picasso zei altijd:

Picasso disse o seguinte:

Niet altijd eenvoudig.

Nem sempre é fácil.

Ze glimlacht altijd.

- Ela está sempre a sorrir.
- Ela sempre está sorrindo.
- Ela sempre sorri.

Ze rookt altijd.

Ela está sempre fumando.

Stimuli helpen altijd.

Incentivas sempre ajudam.

Dat helpt altijd.

Isso sempre ajuda.

Ze klagen altijd.

- Eles sempre se queixam.
- Sempre reclamam.
- Sempre se queixam.

Waarom ik altijd?

Por que sempre eu?

Hij glimlacht altijd.

Ele está sempre sorrindo.

- De afwezigen hebben altijd ongelijk.
- Afwezigen hebben altijd ongelijk.

Os ausentes estão sempre errados.

- Hij is altijd op tijd.
- Hij is altijd punctueel.

Ele é sempre pontual.

- Ze rookt altijd.
- Ze is altijd aan het roken.

Ela está sempre fumando.

- Je liegt altijd tegen me.
- U liegt altijd tegen me.
- Jullie liegen altijd tegen me.

Você sempre mente para mim.

- Maria is altijd humeurig.
- Maria is altijd slechtgestemd.
- Maria is altijd in een slechte bui.
- Maria heeft altijd een slecht humeur.

Mary está sempre de mau humor.

- Het restaurant is altijd vol.
- Het restaurant zit altijd vol.

O restaurante sempre está cheio.

- Bent u nog altijd gehuwd?
- Ben je nog altijd gehuwd?

- Você ainda é casada?
- Você ainda é casado?

- Dat is altijd zo geweest.
- Het is altijd zo geweest.

Sempre foi desse jeito.

- Dat is altijd zo geweest.
- Zo is dit altijd geweest.

- Sempre foi desse jeito.
- Isso sempre foi assim.

- Hij kijkt altijd naar u.
- Hij kijkt altijd naar jullie.

Ele sempre está te olhando.

- Ik houd altijd mijn woord.
- Ik hou altijd mijn woord.

Eu sempre mantenho a palavra.

- Jij vergeet altijd jouw geld.
- Je vergeet altijd je geld.

Você sempre esquece o seu dinheiro.

Simpel. Niet altijd eenvoudig.

É simples! Nem sempre é fácil.

Bill is altijd eerlijk.

Bill é sempre honesto.

Ze spreekt altijd Engels.

Ela sempre fala inglês.

Bloemen zijn altijd welkom.

Flores são sempre aceitáveis.

Vuur is altijd gevaarlijk.

O fogo sempre é perigoso.

Tom kijkt altijd tv.

Tom sempre está assistindo TV.

Hij is altijd bezig.

Ele está sempre ocupado.

Ik heb altijd honger.

- Sempre estou com fome.
- Eu sempre estou com fome.

Ze gelooft mij altijd.

Ela sempre acredita em mim.

God heeft altijd gelijk.

Deus sempre tem a razão.

Ken speelt altijd voetbal.

Ken sempre joga futebol.

Ze maken altijd ruzie.

- Eles sempre estão brigando.
- Eles brigam sempre.
- Eles brigam o tempo todo.

Ik geloof je altijd.

Eu sempre acredito em você.

Zij is altijd hoffelijk!

Ela é sempre educada!

Er zijn altijd uitzonderingen.

Sempre há exceções.

Is het altijd zo?

É sempre assim?

Hij is altijd gelukkig.

Você está sempre feliz.

De waarheid wint altijd.

A verdade sempre vence.

Hij is altijd ontevreden.

Ele está sempre insatisfeito.

Tom spreekt altijd Frans.

O Tom sempre fala em francês.

Ik ben altijd moe.

- Eu me sinto cansada o tempo todo.
- Eu me sinto o tempo todo cansado.
- Estou sempre cansado.
- Eu me sinto cansado o tempo todo.
- Me sinto cansado o tempo todo.
- Estou sempre cansada.

Tom doet dit altijd.

Tom está sempre fazendo isso.

Ik eet altijd ontbijt.

Sempre tomo café da manhã.

We werken altijd samen.

Nós sempre trabalhamos juntos.

Jij hebt altijd honger.

- Você está sempre com fome!
- Você sempre está com fome!

Er is altijd hoop.

Há sempre esperança.

Italianen drinken altijd wijn.

Os italianos sempre bebem vinho.

Hij is altijd voorbereid.

Sempre está preparado.

Ze heeft altijd gelijk.

Ela sempre tem razão.

Je drinkt altijd alleen.

Tu bebes sempre sozinha.

Is Mary altijd zo?

A Mary é sempre assim?

Tom heeft altijd gelijk.

O Tom sempre tem razão.

Jullie verknallen altijd alles.

- Você sempre estraga tudo.
- Vocês sempre estragam tudo.

- Maria is altijd humeurig.
- Maria is altijd in een slechte bui.
- Maria heeft altijd een slecht humeur.

Mary está sempre de mau humor.

- Van jou zal ik altijd houden.
- Jou zal ik altijd liefhebben.

É você que eu sempre amarei.

- Ze kwam altijd te vroeg.
- Ze kwam altijd te vroeg opdagen.

Ela sempre chegava muito cedo.

- Tom praat altijd over werk.
- Tom heeft het altijd over werk.

O Tom sempre fala sobre o trabalho.

- Jouw glimlach vrolijkt me altijd op.
- Jouw glimlach maakt me altijd gelukkig.
- Jouw glimlach maakt me altijd blij.

Seu sorriso sempre me deixa feliz.

- U kunt altijd op ons rekenen.
- Je kan altijd op ons rekenen.
- Jullie kunnen altijd op ons rekenen.

- Você sempre pode contar conosco.
- Você sempre pode contar com a gente.
- Vocês sempre podem contar conosco.
- Vocês sempre podem contar com a gente.

- Hij kwam te laat, zoals altijd.
- Zoals altijd was hij te laat.

- Ele se atrasou, como sempre.
- Ele estava atrasado, como de costume.

- Jouw glimlach vrolijkt me altijd op.
- Jouw glimlach maakt me altijd gelukkig.

Seu sorriso sempre me deixa feliz.

- Tom ziet er altijd blij uit.
- Tom ziet er altijd gelukkig uit.

Tom sempre parece feliz

- Waarom is Tom altijd zo humeurig?
- Waarom is Tom altijd zo mopperig?

Por que o Tom é sempre tão mal-humorado?

Altijd spannend, een slangenkuil in.

É sempre empolgante entrar em buracos de cobras.