Translation of "Angst" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Angst" in a sentence and their portuguese translations:

angst en de emotionele inhoud van angst.

medo e a carga emocional do medo.

En om angst te verminderen.

e reduzir a ansiedade.

...die angst grotendeels verdwenen was.

... aquele medo tinha diminuído imenso.

Ze kunnen hun angst overwinnen.

Podem superar o medo.

Wat is je grootste angst?

Qual é o seu maior medo?

Dat angst en pijn elkaar versterken.

que ansiedade e dor realmente pioram o quadro uma da outra.

Tom heeft angst voor grote honden.

O Tom tem medo de cães grandes.

- Ik ben helemaal niet bang.
- Ik heb helemaal geen angst.
- Ik heb geen greintje angst.

- Não estou tão assustado assim.
- Não estou assustado.
- Eu não estou, absolutamente, com medo.
- Não estou com medo nenhum.

Hielp om angst en depressie te verminderen

ajudam as pessoas a reduzirem a ansiedade e a depressão

Ze lachte om haar angst te verbergen.

Ela riu para esconder o seu medo.

Met andere populaire medicijnen om angst te behandelen.

com outros medicamentos populares que tratam a ansiedade.

- Zij heeft altijd angst.
- Ze is altijd bang.

Ela está sempre assustada.

- Hij heeft altijd angst.
- Hij is altijd bang.

Ele está sempre assustado.

Waarbij we keken naar angst, het gebruik van cannabis

que examina ansiedade, uso da cannabis

Heel weinig mensen hebben geen angst voor de dood.

Muito pouca gente não tem medo da morte.

Ik wist van angst niet wat ik moest doen.

Eu, de terror, não soube o que fazer.

Heb geen angst fouten te maken wanneer u Engels spreekt.

Não tenha medo de cometer erros quando você fala inglês.

En ze waren minder gevoelig voor angst dan ze ervoor waren.

e sofriam menos com ansiedade que sentiam.

Wie angst heeft van de bladeren, die jaagt niet in het bos.

- Quem tem medo, não vai à guerra.
- Quem não arrisca, não petisca.

De arbeider is bang, maar wie angst moeten hebben zijn de misdadigers.

O trabalhador está com medo, mas quem tem de ter medo são os criminosos.

- Ieder eenzaam mens is eenzaam door zijn angst voor de mensen om hem heen.
- Iedere persoon die alleen is, is dat alleen omdat hij angst voor anderen heeft.

Toda pessoa que é só é só porque ela tem medo de outras pessoas.

Iedere persoon die alleen is, is dat alleen omdat hij angst voor anderen heeft.

Toda pessoa que é só é só porque ela tem medo de outras pessoas.

Haat komt niet zomaar uit het niets; normaal gezien begint het met afgunst of angst.

O ódio não surge simplesmente do nada; ele normalmente se origina a partir da inveja ou do medo.

Heb geen angst. Je gaat de woorden in het Portugees gewoon worden en vloeiend spreken.

Não fique assustado. Você vai se acostumar com as palavras em português e vai falar fluentemente.

Op enig moment angst te uiten - een van hen zei bijvoorbeeld dat hij niet zou knielen

de expressar medo a qualquer momento - um deles por exemplo disse que não se ajoelharia

- Wees niet bang om fouten te maken als je Engels spreekt.
- Heb geen angst fouten te maken wanneer u Engels spreekt.

Não tenha medo de cometer erros ao falar em inglês.