Translation of "Gelukkig" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Gelukkig" in a sentence and their arabic translations:

Gelukkig Nieuwjaar!

- كل سنة و أنت بخير.
- كل سنة و أنتم بخير.
- عام جديد سعيد!
- سنة جديدة سعيدة!
- عاك سعيد!

Gelukkig Suikerfeest.

- عيد مبارك.
- عيد فطر مبارك.

- Zijt ge niet gelukkig?
- Bent u niet gelukkig?

ألست سعيداً؟

Zij is gelukkig.

هي سعيدة.

Iedereen is gelukkig.

الجميع سعداء.

Nancy glimlachte gelukkig.

ابتسمت نانسي بسعادة.

Zij zijn gelukkig.

- إنهم سعداء
- هم سعداء

Tom was gelukkig.

كان توم سعيدا.

Ze werd gelukkig.

أصبحت سعيدة.

Hij is gelukkig.

هو سعيد

Is Tom gelukkig?

هل توم سعيد؟

Maak me gelukkig.

أسعدني/اجعلني سعيداً

Iedereen was gelukkig.

الكل كان سعيداً.

We zijn gelukkig.

- نحن مسرورون.
- إنا سعداء.
- نحن سعداء

Ken is gelukkig.

- كين فرِح.
- كين سعيد.

Tom is gelukkig.

توم سعيد

- Ik zal u gelukkig maken.
- Ik zal je gelukkig maken.

- سأجعلك سعيدًا.
- سأجعلك سعيدةً.
- سأجعلك سعيدة/سأسعدك

Ze leek zo gelukkig.

بدت سعيدةً جداً.

Voelen we ons gelukkig.

نشعر بالسعادة.

Of we gelukkig zijn,

أن يجعلوننا سعداء،

Gelukkig bestaat er zoiets:

لحسن الحظ، يوجد شيءٌ ما،

Ik was toen gelukkig.

- كنت سعيداً يومها.
- كنت سعيداً عند ذلك.

Ik ben erg gelukkig.

- أنا سعيد للغاية.
- أنا سعيد جداً.

Jij maakt me gelukkig.

- أنت تجعلني سعيداً.
- أنت تجعلني سعيدا/أنت تسعدني

Gisteren was ik gelukkig.

- كنت سعيدًا بالأمس.
- كنت فرِحًا بالأمس.
- كنت فرِحةً بالأمس.

- Je brief maakte me gelukkig.
- Je brief heeft me gelukkig gemaakt.

- أسعدتني رسالتك.
- أدخلت رسالتك السعادة على قلبي.

- Ben je blij?
- Ben je gelukkig?
- Zijn jullie gelukkig?
- Bent u gelukkig?
- Bent u blij?
- Zijn jullie blij?

- هل أنت سعيد؟
- هل أنت سعيد

Gelukkig hadden we onze noodradio.

‫لحسن الحظ أن لدي ‬ ‫جهاز الإرسال الخاص بالطوارئ.‬

En dat maakte hen gelukkig.

وجعلتهم سعداء.

Ik zal je gelukkig maken.

سأجعلك سعيدًا.

Je ziet er gelukkig uit.

تبدو سعيداً

Ken ziet er gelukkig uit.

يبدو كين سعيداً.

Gelukkig werd er niemand gewond.

لحسن الحظ لم يتأذ أحد.

Tom is niet erg gelukkig.

توم ليس سعيداً جداً

Tom ziet er gelukkig uit.

توم يبدو سعيداً

Ze zien er gelukkig uit.

يبدون سعداء

Jane ziet er gelukkig uit.

تبدو جين سعيدة.

Gelukkig begint dit nu te veranderen.

لحسن الحظ، كل هذا بدأ يتغير.

Dat we niet gelukkig willen zijn.

لا نريد أن نكون سعداء فيه.

Onmogelijk vinden om gelukkig te zijn.

سنجد أنه من المستحيل أن نصبح سعداء.

Maar gelukkig was dat niet nodig.

‫لكن لحسن الحظ، لم أحتج إلى ذلك.‬

Je ziet er gelukkig uit vandaag.

- تبدو مسروراً اليوم.
- تبدو سعيداً هذا اليوم.

Zij die alles vergeten, zijn gelukkig.

- إن الذين ينسون كل شيء سعداء.
- الذين ينسون كل شيء سعداء.

Hitomi zag er heel gelukkig uit.

تبدو هتُمي سعيدة جداً.

- Ik ben gelukkig.
- Ik ben blij.

أنا سعيد

En we willen iedere dag gelukkig zijn.

ونُريد أن نكون سعداء كل يوم.

Of we ons gelukkig of ellendig voelen.

هذا ااذي يحدد إذا كنا سعداء أم غير سعداء.

Gelukkig zat ze diep in die spleet.

‫والحمد لله أنها تمكنت من الغوص عميقًا‬ ‫في ذلك الصدع.‬

Hoewel hij arm was, was hij gelukkig.

بالرغم من فقره إلا أنه تغمره السعادة.

Tom is arm, maar hij is gelukkig.

- توم سعيدٌ على الرّغم من فقره.
- توم فقير ولكنه سعيد.

Dat ze zich gelukkig en ontspannen voelen.

ولهذا يشعرون بالسعادة والراحة بالقرب منه

Gelukkig vonden alle leraren mijn idee heel goed

لقد شعرت حقاً بالسعادة أن جميع أساتذتي في مدرستي كانوا داعمين لفكرتي

Dat bepaalt of we gelukkig zijn of niet.

هكذا نحدد إذا كنا سعداء أم لا.

Gelukkig zijn er genoeg manieren om te slagen.

‫لحسن الحظ هناك العديد من الطرق‬ ‫لإحراز النجاح.‬

Hij is rijk maar hij is niet gelukkig.

إنه غني إلا أنه ليس سعيداً.

- Hij was erg blij.
- Hij was erg gelukkig.

كان سعيدا جدا.

Wanneer ik je ook zie, ben ik gelukkig.

أشعر بالسعادة كلما أراك.

- Ik ben zo blij.
- Ik ben zo gelukkig.

أنا سعيد جداً.

We hebben een goede dag wanneer we gelukkig zijn

نملك يوم جيد إذا كُنا سعيدين،

We zijn niet gelukkig met hoe de zaken ervoor staan.

لسنا راضين عن سير الأمور.

Gelukkig kan ik jullie ook vertellen dat er een oplossing is

لحسن الحظ، هناك حل

Gelukkig zijn er meerdere routes die we kunnen nemen om te slagen...

‫لحسن الحظ أن هناك مسارات عديدة ‬ ‫يمكننا أن نسلكها لننجح‬

- Ik ben erg blij in Georgië.
- Ik ben heel gelukkig in Georgië.

أنا سعيدٌ جداً في جورجيا.

- Ik denk dat hij gelukkig is.
- Ik denk dat hij blij is.

أظن أنه سعيد.

Gelukkig staat de tiener Harald Hardrada klaar, en Harald was dol op poëzie,

لحسن الحظ ، يقف الشاب هارالد هاردرادا ، وكان هارالد شديد الحرص على الشعر

Gelukkig was er een Armaniwinkel vlak bij het steegje waar Dima had geslapen.

لحسن الحظ، كان هناك محل "أرماني" قريبًا من الرواق الذي نام فيه ديما.

Gelukkig maar. Je weet maar nooit wie in de schaduw op de loer ligt.

‫هذا من حسن حظه.‬ ‫من يدري ماذا يختبئ في الظلال.‬

Wat gelukkig voor hem wordt voltooid door een omstander… en de omstander is de tiener

الذي أكمله لحسن الحظ من قبل أحد المارة ... والمتفرج هو المراهق

Een steek kan haar doden. Maar gelukkig hebben de bijen het te koud om aan te vallen.

‫يمكن للسعة واحدة قتلها.‬ ‫لكن لحسن الحظ،‬ ‫هذه النحلات تشعر بالبرد ولن تهاجم.‬

"Sterk karakter, standvastigheid, energie, heeft de gewoonte om oorlog te voeren, geliefd bij zijn mannen en gelukkig."

"الشخصية القوية ، الحزم ، الطاقة ، لديها عادة الحرب ، يحبها رجاله ويحالفهم الحظ".