Translation of "Lopen" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Lopen" in a sentence and their polish translations:

- Blijf lopen.
- Ik bleef lopen.

Nie zatrzymuj się.

...lopen moordenaars los.

zabójcy są na wolności.

Laten we verder lopen.

Ruszajmy dalej.

De baby kan lopen.

Dziecko już chodzi.

- Blijf rennen.
- Blijf lopen.

Biegnij dalej.

De bomen lopen uit.

Drzewa wypuściły liście.

Ik kan niet verder lopen.

Dalej nie jestem w stanie iść.

Niet lezen tijdens het lopen.

Nie czytaj w trakcie chodzenia.

Hij kan niet meer lopen.

On już nie może iść.

Leerkrachten lopen naar het bord,

Nauczyciel podchodzi do tablicy,

De olifanten lopen naar open gebied.

Słonie zmierzają na otwartą przestrzeń.

- Begin te rennen.
- Begin te lopen.

Zacznij biegać.

Waarom probeer je weg te lopen?

Dlaczego próbujesz uciec?

Mijn broer kan zeer snel lopen.

Mój brat umie szybko biegać.

- Kunt u stappen?
- Kunt u lopen?

Może pan chodzić?

Ze lopen al langer dan vier uur.

Idą już od ponad czterech godzin.

Totale toewijding en positief vooruit blijven lopen.

Całkowite zaangażowanie i śmiało do przodu.

Hij kan niet lopen, laat staan rennen.

Nie może chodzić, a cóż dopiero biegać.

- Ga!
- Vooruit!
- Plankgas!
- Lopen!
- Nu!
- Go!
- Voorwaarts!

Idź.

Helm af. Ik ga lopen. Deze kant op.

Kask z głowy. Pójdę tą drogą.

...en ze lopen kilometers door onder de berg.

Rozciągają się na wiele mil pod górą.

Dus je wilt richting het wrak blijven lopen?

Więc chcecie iść dalej w stronę wraku?

Het is een uur lopen naar het station.

Piechotą na dworzec jest godzinę.

Ik moest lopen, omdat er geen taxi's waren.

Musiałem iść pieszo, bo nie było taksówek.

Ik ga liever lopen dan met de fiets.

Wolę chodzić pieszo niż jeździć na rowerze.

Tom voelde de drang om weg te lopen.

Tom czuł wielką chęć ucieczki.

Deze tunnels lopen kilometerslang door met kronkels en bochten.

Te tunele ciągną się kilometrami, zakręcając w różne strony.

Er lopen zo'n 14.000 luipaarden rond in het land...

Po kraju biega wolno około 14 000 lampartów,

Ik ga liever lopen dan de bus te nemen.

Wolałbym się przejść niż jechać autobusem.

Je moet voorzichtig zijn geen verkoudheid op te lopen.

Uważaj, nie przezięb się.

Ik ben zo moe dat ik nauwelijks kan lopen.

Jestem tak zmęczony, że ledwo idę.

Miljoenen mensen lopen gevaar soor luchtvervuiling in New Delhi.

W New Delhi zanieczyszczenie powietrza zagraża zdrowiu milionów ludzi.

In groepen lopen, luide muziek afspelen, fakkels en stokken dragen...

Chodzenie w grupach, głośna muzyka, czy noszenie pochodni i kijów

Het is nog altijd vrij ver lopen die kant op.

Ciągle mam kawał do przejścia w tę stronę.

Ik heb de hele dag mijn sleutels lopen te zoeken.

Szukałem moich kluczy przez cały dzień.

Het zou makkelijk zijn zo van die rand af te lopen.

Byłoby łatwo iść tu przy krawędzi.

Ik ga elke dag gewoon lopen en laat mijn geest uitwaaien.

Dla mnie to codzienny jogging, kiedy pozwalam błądzić myślom.

- Hij kon niet heel snel lopen.
- Hij kon niet heel snel rennen.

On nie potrafił biec bardzo szybko.

- Hij kan rapper lopen dan ik.
- Hij kan sneller rennen dan ik.

On biega szybciej niż ja.

Met deze trolley en het touw... ...blijven we in de juiste richting lopen.

Jeśli użyjemy tego wózka i liny, będziemy pewni, że zmierzamy w dobrym kierunku.

...zodat mensen die op het rif lopen er op kunnen gaan staan... ...die zich overdag voor roofdieren verbergt.

a ludzie chodzący przy rafach mogą nadepnąć na okaz, który ukrył się przed drapieżnikami.

- De school bevindt zich te voet op vijf minuten van het station.
- De school bevindt zich op minder dan vijf minuten lopen van het station.

Szkoła znajduje się w odległości pięciu minut marszu od dworca.

- Rot op!
- Scheer je weg!
- Ga weg!
- Hoepel op!
- Weg!
- Wegwezen!
- Weg van hier!
- Ga!
- Rot op.
- Lopen!
- Maak dat je wegkomt!
- Donder op.
- Vooruit.
- Loop weg!

Idź!