Translation of "Geen" in Polish

0.018 sec.

Examples of using "Geen" in a sentence and their polish translations:

- Geen probleem!
- Geen enkel probleem!

- Nie ma problemu!
- W ogóle nie ma problemu.

Hij heeft geen vrouw, geen kinderen en geen vrienden.

On nie ma ani żony, ani dzieci, ani przyjaciół.

Ik eet geen vlees, geen vis en geen zeevruchten, en ook geen vleesbouillon.

- Nie jem miesa, ryb, owocow morza i bulionow pochodzenia zwierzecego.
- Nie jem mięsa, ryb, owoców morza, ani bulionów pochodzenia zwierzęcego.

- Geen kommentaar
- Geen commentaar.
- Zonder commentaar.

Bez komentarza.

Geen handen.

Ręce nie mają z tym nic wspólnego.

Geen probleem.

Nie ma problemu.

Geen probleem!

Żaden problem!

Geen paniek!

Bez paniki!

Geen beweging!

- Stój!
- Nie ruszaj się!

Geen ingang!

Brak wejścia!

Geen idee.

Nie wiem.

Geen wonder!

Nic dziwnego!

Geen paniek.

Bez paniki.

- Hebben jullie geen dorst?
- Heb je geen dorst?
- Heeft u geen dorst?

- Nie chce ci się pić?
- Nie chce wam się pić?

- Speel je geen tennis?
- Speelt u geen tennis?
- Spelen jullie geen tennis?

Czy nie grasz w tenisa?

- Heb je geen trek?
- Heb je geen honger?
- Hebben jullie geen honger?

Nie jest pan głodny?

- Je hebt geen hart.
- Jij hebt geen hart.
- U heeft geen hart.

Jesteś bez serca.

- Ik heb geen broer.
- Ik heb geen enkele broer.
- Ik heb geen broers.

Nie mam braci.

- Echt waar!
- Geen geouwehoer!
- Serieus!
- Ik maak geen grapje.
- Ik maak geen grap.

Nie żartuję.

- Ik heb geen trek.
- Ik heb geen eetlust.

Nie mam apetytu.

- Ik heb geen broer.
- Ik heb geen broers.

Nie mam braci.

- Hebben jullie geen dorst?
- Heeft u geen dorst?

Nie chce wam się pić?

- Ik spreek geen Frans.
- Ik ken geen Frans.

Nie mówię po francusku.

- Het is geen vis.
- Dit is geen vis.

To nie jest ryba.

- Wolven eten geen sla.
- Wolven eten geen slaatjes.

- Wilki nie jedzą sałatki.
- Lisy nie jedzą sałaty.

- Ik ken geen Engels.
- Ik spreek geen Engels.

Nie znam angielskiego.

- Dat was geen ongeval.
- Het was geen ongeluk.

To nie był wypadek.

- Ik heb geen honger.
- Ik heb geen eetlust.

Nie jestem głodny.

- Zij heeft geen vijanden.
- Ze heeft geen vijanden.

Ona nie ma wrogów.

- Je hebt geen hart.
- Jij hebt geen hart.

Jesteś bez serca.

Ik heb geen geld, maar ook geen vrienden.

Nie mam pieniędzy ani przyjaciół.

geen keuze lijken?

nie wydaje nam się w ogóle aktem wyboru?

Geen propere doek,

Nie ma czystej ściereczki,

Praat geen onzin.

Nie gadaj głupot.

Verlies geen tijd.

Nie marnuj czasu.

Geef geen antwoord!

Ani slowa!

Zeg geen onzin!

Nie mów bzdur!

Maak geen lawaai.

Nie hałasuj!

Geen enkel probleem!

- Nie ma problemu!
- Żaden problem!

Kijk geen televisie!

Nie wolno oglądać telewizji.

Trek geen gezichten!

Nie wykrzywiaj się./Nie rób grymasów.

Drink geen alcohol.

Nie pij alkoholu.

Vraag geen geld.

Nie proś o pieniądze.

Maak geen ruzie.

Nie kłóć się.

Er bestaat geen land waar geen propaganda aanwezig is.

Nie ma kraju na świecie, w którym nie byłoby propagandy.

- Geen foto's nemen alsjeblieft.
- Hier geen foto's nemen alstublieft.

Proszę nie robić tu zdjęć.

- Ik spreek geen Frans.
- Ik kan geen Frans spreken.

Nie mówię po francusku.

- Waarom draag je geen jurk?
- Waarom draagt u geen jurk?
- Waarom dragen jullie geen jurk?

Dlaczego nie założyłaś sukienki ?

- Geen liefde zonder jaloezie.
- Er bestaat geen liefde zonder jaloezie.

Nie ma miłości bez zazdrości.

- Ik heb eigenlijk geen vuurwapen.
- Ik heb eigenlijk geen pistool.

Właściwie to nie mam pistoletu.

- Ik mag geen melk drinken.
- Ik kan geen melk drinken.

Nie mogę pić mleka.

- Het was geen ware liefde.
- Dit was geen echte liefde.

To nie była prawdziwa miłość.

- Ik heb vandaag geen huiswerk.
- Vandaag heb ik geen huiswerk.

Nie mam dzisiaj zadania domowego.

- Tom is geen tiener meer.
- Tom is geen puber meer.

Tom nie jest już nastolatkiem.

- Je kan geen bloeddonor zijn.
- U kunt geen bloeddonor zijn.

Nie możesz być krwiodawcą.

- Ik kan geen schoenen dichtrijgen.
- Ik kan geen schoenen dichtbinden.

Nie mogę zawiązać butów.

Maar gebruiken geen anticonceptie.

ale nie stosuje antykoncepcji.

Er is geen klok,

Nie ma żadnego zegara

Er is geen verschil.

nie ma różnicy.

Er is geen consensus.

Nie ma w tej sprawie konsensusu.

Het maakt geen onderscheid:

Nie dyskryminuje.

Er is geen zeep.

- Nie ma mydła.
- Zabrakło mydła.

Trek zo geen gezicht.

Nie rób takiej miny.

Ik drink geen wijn.

Nie piję wina.

Er is geen haast.

- Nie ma pośpiechu.
- Bez pośpiechu.

We hebben geen tijd.

Nie mamy czasu.

Ik heb geen ticket.

Nie mam biletu.

Is zij geen arts?

Czy ona nie jest lekarką?

Hij heeft geen vriendin.

On nie ma dziewczyny.

Ik wil geen vlees.

Nie chcę mięsa.

Ik ben geen idioot.

Nie jestem idiotą.

We hebben geen suiker.

Nie mamy cukru.

Hij heeft geen fiets.

On nie ma roweru.

Ik ken geen Engels.

Nie znam angielskiego.

Ik ben geen dokter.

Nie jestem lekarzem.

Ik heb geen fiets.

Nie mam roweru.

Ik heb geen honger.

Nie jestem głodny.

Ik heb geen vrienden.

Nie mam przyjaciół.

Katten eten geen bananen.

Koty nie jedzą bananów.

Je hebt geen koorts.

Nie masz gorączki.

Ik drink geen bier.

Nie piję piwa.

Ik ben geen expert.

Nie jestem ekspertem.

Trek zo geen gezicht!

Nie rób takiej miny.

Ik heb geen tijd.

Nie mam czasu.

Ik heb geen keus.

Nie mam wyboru.

Ze dragen geen schoenen.

Nie wkładają butów.