Translation of "Handen" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Handen" in a sentence and their russian translations:

Handen.

Руки.

- Was je handen.
- Was uw handen.
- Was jullie handen.

- Помойте руки.
- Вымойте руки.

Geen handen.

Руки не используются.

Handen thuis.

- Руки прочь.
- Руки убрал!

Handen omhoog!

Руки вверх!

- Jouw handen zijn mooi.
- Uw handen zijn mooi.
- Jullie handen zijn mooi.

- У тебя красивые руки.
- У Вас красивые руки.

- Je hebt mooie handen.
- Je hebt prachtige handen.

У тебя красивые руки.

- Veel kinderen, veel handen.
- Meer kinderen, meer handen.

Больше детей - больше рук.

- Mijn handen zijn ijskoud.
- Mijn handen zijn bevroren.

У меня ледяные руки.

Beide handen zwaaiend .

обеими руками.

Was je handen.

Помойся.

Je handen beven.

- У тебя руки дрожат.
- У Вас руки дрожат.

Toms handen beefden.

У Тома дрожали руки.

Zijn handen beefden.

- У него дрожали руки.
- У неё дрожали руки.

Mijn handen beefden.

У меня дрожали руки.

- We hebben onze handen gewassen.
- We wasten onze handen.

- Мы мыли руки.
- Мы помыли руки.
- Мы вымыли руки.

- Heb je je handen gewassen?
- Heeft u uw handen gewassen?
- Heb jullie je handen gewassen?

- Ты вымыл руки?
- Ты руки помыл?
- Ты руки мыл?
- Вы руки мыли?
- Вы руки помыли?

Was je handen goed.

- Мой свои руки хорошенько.
- Вымойте руки тщательно.
- Как следует вымой руки.
- Как следует вымойте руки.

Zijn jullie handen schoon?

- У тебя чистые руки?
- У вас чистые руки?
- Твои руки чистые?
- Ваши руки чистые?
- У тебя руки чистые?
- У вас руки чистые?

Je handen zijn koud.

- У тебя руки холодные.
- У Вас руки холодные.

Handen op het hoofd!

Руки на голову!

Ik was mijn handen.

Я мою руки.

Tom heeft kleine handen.

У Тома маленькие руки.

Mijn handen zijn bevroren.

У меня ледяные руки.

Soms beven mijn handen.

- Иногда у меня трясутся руки.
- У меня иногда дрожат руки.

Ik heb kleine handen.

У меня маленькие руки.

Tom heeft grote handen.

У Тома большие руки.

Blijf je handen wassen.

- Продолжай мыть руки.
- Продолжайте мыть руки.

Mijn hand in hun handen,

и брали меня за руку,

Ik heb maar twee handen.

У меня только две руки.

Hij stak de handen omhoog.

Он поднял руки.

Ik eet met mijn handen.

Я ем руками.

Je moet je handen wassen.

- Тебе надо помыть руки.
- Вам надо помыть руки.

Was je handen met zeep.

Вымой руки с мылом.

Je bent in goede handen.

Ты в хороших руках.

Tom staarde naar zijn handen.

Том уставился на свои руки.

Tom keek naar zijn handen.

Том посмотрел на свои руки.

Ze hielden elkaars handen vast.

Они держались за руки.

Tom vertrok met lege handen.

- Том ушёл с пустыми руками.
- Том ушёл ни с чем.

- Waarom was je je handen?
- Waarom ben je je handen aan het wassen?

Зачем ты моешь руки?

- Wassen jullie je handen voor het eten?
- Wast u uw handen voor het eten?

Вы моете руки перед едой?

Als je gewoon je handen met water afspoelt... alles blijft op je handen zitten.

Если вы просто ополоснете руки под обычной водой ... ничего не произойдет

Ik voel mijn handen... ...ijskoud worden.

Мои руки ледяные.

Je moet je handen altijd schoonhouden.

Ты всегда должен держать руки в чистоте.

Waarom hou je mijn handen vast?

Почему ты держишь меня за руки?

Hou het vast met beide handen.

- Держи её обеими руками.
- Держите её обеими руками.
- Держи его обеими руками.
- Держите его обеими руками.

Hebt ge uw handen al gewassen?

- Ты уже вымыл руки?
- Ты уже помыл руки?

Handen omhoog! Dit is een overval.

Руки вверх! Это ограбление.

Hij kan met beide handen schrijven.

- Он может писать любой рукой.
- Он умеет писать обеими руками.
- Он может писать обеими руками.

Was je gezicht en je handen.

Вымой лицо и руки.

Hou je handen uit je zakken.

Не суй руки в карманы!

Was je handen na het toilet.

Вымой руки после посещения туалета.

Alles is in handen van God.

Всё в руках Божьих.

Ze wassen hun handen met zeep.

Они моют руки с мылом.

Haal je handen van me af!

Убери от меня свои руки!

Ik ga even mijn handen wassen.

Схожу руки помою.

Ik kwam thuis met lege handen.

Я вернулся домой с пустыми руками.

Tom heeft iets in zijn handen.

У Тома что-то в руках.

Was je handen voor het eten.

- Помой свои руки перед едой.
- Помойте свои руки перед едой.

We wassen onze handen met zeep.

Мы моем руки с мылом.

Hij waste zijn handen in onschuld.

Он умыл руки.