Translation of "Zon" in Korean

0.012 sec.

Examples of using "Zon" in a sentence and their korean translations:

In de zon.

햇빛에 반짝인 건데

De zon gaat onder.

해가 지고 있어요

Zonder aarde of zon.

볼 때와 같은 기이함이 느껴졌습니다.

Maar te veel zon is dodelijk.

‎그러나 너무 강한 태양은 ‎치명적입니다

En we wachten tot de zon ondergaat.

그리고 해가 지기를 기다리는 거죠

Weldra zal de zon maandenlang niet opkomen.

‎곧 몇 달 동안 ‎해가 뜨지 않게 됩니다

Eindelijk glijdt de zon voorbij de horizon...

‎마침내 태양이 ‎마지막 햇살을 거두며

Misschien kunnen we de sterke zon gebruiken.

강한 햇빛을 이용할 수 있을지 어디 한번 볼까요

We laten de zon zijn werk doen.

자, 그럼 해가 움직이길 기다리죠

Goed als beschutting, voor de zon helemaal uitkomt.

피난처로 적절합니다 해가 완전히 지길 기다리죠

Frisse lucht... ...en de zon in het gezicht.

신선한 공기 얼굴에 닿는 햇볕

De zon is niet meer opgekomen sinds oktober.

‎10월 이후 한 번도 ‎해가 뜨지 않고 있죠

Je kunt hem buiten in de zon zetten...

투명한 물통에 물을 담고 뜨거운 햇볕을 쬐게 하면

Zie je de schaduw van de zon hier?

이쪽의 햇빛으로 생기는 그림자가 보이세요?

Het is duidelijk dat de zon vandaag niet schijnt.

오늘 같은 낮에는 해가 안 보이죠

Naarmate de zon verder het noordelijk halfrond op gaat...

‎태양의 궤적이 점점 ‎북반구 깊숙이 들어옴에 따라

Als de zon ondergaat wordt het koeler op het oppervlak.

해가 지면 지표면은 식습니다

Maar de lage zon onthult de silhouetten van de robben.

‎그러나 낮게 뜬 태양에 ‎물개의 실루엣이 드러납니다

Het is tijd om van de opwarmende zon te genieten...

‎따뜻한 태양을 즐길 시간입니다

Rare hittegolven die ons gaan bakken onder een brandende zon.

우리를 익혀버릴듯한 말도 안되는 폭염이 일어나고 있습니다.

We moeten een plek vinden in de schaduw... ...uit de zon.

우리가 해야 할 일은 햇볕이 닿지 않는 그늘진 곳을 찾는 겁니다

We moeten een plek vinden in de schaduw... ...uit de zon.

우리가 해야 할 일은 햇볕이 닿지 않는 그늘진 곳을 찾는 겁니다

En op een dag als deze is er natuurlijk geen zon.

오늘 같은 낮에는 해가 안 보이죠

Door de brandende zon komen veel dieren alleen 's nachts tevoorschijn.

‎작열하는 태양으로 인해 ‎많은 사막 동물은 밤에만 나옵니다

Ze kunnen de zon niet langer gebruiken om voedsel te produceren.

‎이제는 태양을 이용해 ‎양분을 생산할 수 없지만

We zijn weer uit de sleufcanyon. Terug in de blakerende zon.

협곡을 빠져나왔고 다시 더위 속으로 들어왔네요

Dat is omdat de boom richting het licht reikt, richting de zon,

나무는 햇빛 쪽으로 뻗어나가기 때문이죠

De aansterkende zon... ...brengt nieuw leven en de ontberingen worden langzaam vergeten.

‎강렬해지는 햇살과 함께 ‎새로운 삶이 시작되고 ‎시련은 서서히 ‎기억에서 사라집니다

Overal ter wereld zorgt de ondergaande zon voor verandering in de jungle.

‎세계 곳곳의 정글에서 ‎일몰은 변화를 일으킵니다

In de hemel vindt magie plaats. Elektronen van de zon bombarderen de aarde.

‎하늘에서 ‎마법이 펼쳐질 때도 있죠 ‎태양에서 방출된 전자가 ‎지구에 쏟아져 내립니다

Voor het eerst sinds drie maanden voelen de beren de warmte van de zon.

‎3개월 만에 처음으로 ‎북극곰 가족이 ‎태양의 온기를 느끼는 날이죠

Of we besluiten naar rechts te gaan... ...waar we blootgesteld worden aan de zon.

선택하세요, 오른쪽으로 가서 물집이 생길 정도로 뜨거운 햇볕에 노출되거나

Vol maanlicht is 400.000 keer zwakker dan de zon. Maar genoeg om bij te zien.

‎보름달의 빛은 태양보다 ‎40만 배 어둡습니다 ‎그래도 보기엔 충분하죠

Twee keer per maand staan de zon, de maan en de aarde op één lijn.

‎한 달에 두 번 ‎태양, 달, 지구가 일직선이 됩니다

Als de zon ondergaat... ...stijgen de vissen waarmee de robben zich voeden naar het oppervlak.

‎해가 지고 ‎물개의 주식인 물고기가 ‎수면으로 올라옵니다

Het is een beheersbare 22 graden. Deze olifantenfamilie moet drinkwater vinden voor de zon terugkeert.

‎22도까지 떨어져 견딜 만하죠 ‎이 코끼리 가족은 해가 뜨기 전에 ‎마실 물을 찾아야 합니다

Hij klimt eruit zodat hij zuurstof uit de lucht kan opnemen. Eindelijk keert de zon terug.

‎녀석은 물 밖으로 나와 ‎공기 속 산소를 직접 흡수합니다 ‎마침내 태양이 돌아옵니다

Maar niet helemaal. Het licht van de volle maan is 400.000 keer zwakker dan dat van de zon.

‎그러나 완전한 어둠은 아닙니다 ‎보름달의 빛은 ‎태양보다 40만 배 어둡습니다

We kunnen beschutting vinden onder deze stenige uitsparing. Meer heb je niet nodig, even weg van de zon in de schaduw.

여기 튀어나온 바위 아래를 피난처로 삼을 수 있겠네요 햇볕을 피할 그늘로 저 바위면 충분합니다