Translation of "Gebruiken" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Gebruiken" in a sentence and their japanese translations:

Welke gebruiken we?

どっちを使う?

- Mag ik uw pen gebruiken?
- Mag ik jouw pen gebruiken?
- Mag ik jullie pen gebruiken?

君のペンをつかってもいい?

- Ge kunt mijn woordenboek gebruiken.
- Je kan mijn woordenboek gebruiken.
- U kunt mijn woordenboek gebruiken.

僕の辞書、使っていいよ。

- Mag ik je telefoon gebruiken?
- Mag ik jouw telefoon gebruiken?

電話借りてもいい?

- Mag ik jouw woordenboek gebruiken?
- Mag ik uw woordenboek gebruiken?

- 辞書を借りてもいいですか。
- 辞書借りてもいい?

Mag ik dit gebruiken?

- 私はそれを使っても良いでしょうか。
- 私はそれを使ってもかまいませんか。

Ik moet medicijnen gebruiken.

薬を飲まなければなりません。

- Zou ik je telefoon mogen gebruiken?
- Mag ik jouw telefoon gebruiken?

- 電話を使ってもいいですか。
- 電話をお借りしたいのですが。
- ちょっと電話を貸してください。
- お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
- あなたの電話を使ってもいいですか。

...en die als lokaas gebruiken.

エサとして使う

Dus je wilt berkenbast gebruiken?

シラカバの樹皮がいいんだね

Ik kan een gloeistaaf gebruiken.

ケミカルライトを使う

Mag ik deze fiets gebruiken?

この自転車を使ってもいいですか。

Je mag mijn jacht gebruiken.

君は私のヨットを自由に使ってよい。

Mag ik jouw potlood gebruiken?

君の鉛筆を使ってもいいですか。

Kan ik mijn ziekteverzekering gebruiken?

医療保険は使えますか。

Mag ik jouw telefoon gebruiken?

- 電話を使ってもいいですか。
- 君の電話を借りていいか。
- お電話をお借りしてもよろしいですか。
- あなたの電話を使ってもいいですか。

Mag ik je telefoon gebruiken?

電話をお借りしてもよろしいですか。

Wil je de mijne gebruiken?

私のをお使いになりますか?

Waarvoor ga je het gebruiken?

何に使うの?

Mag ik uw potlood gebruiken?

あなたの鉛筆を使ってもよろしいですか。

Mag ik jouw computer gebruiken?

パソコン使ってもいい?

Kan ik een MasterCard gebruiken?

マスターカードは使えますか?

Kan ik dit woordenboek gebruiken?

この辞書を使っても良いですか。

Mag ik dit potlood gebruiken?

この鉛筆を使ってもいいですか。

Kan ik deze winkelwagen gebruiken?

そのショッピングカートを得ることができますか?

Of ik kan mijn thermosfles gebruiken...

もしくは 水筒を使う

Je kunt zand gebruiken... ...als gravel.

でも砂を少し取って― すべり止めにする

Maar we gebruiken die woorden niet

それ以外のトラウマ的な経験

En het gebruiken voor hun opbouw.

自身の組織を作るのに利用し

Kunnen we hier geen vergelijking gebruiken?

何かにたとえられないでしょうか。

"Mag ik je telefoon gebruiken?" "Uiteraard."

「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」

Ze gebruiken geen stoelen of tafels.

彼らはいすとテーブルを使わない。

Alleen zij kan de computer gebruiken.

パソコンが使えるのは彼女だけです。

Probeer je tijd goed te gebruiken.

時間をうまく利用するように努めなさい。

Wij gebruiken woorden om te communiceren.

私たちは言葉によって意志を伝える。

Je mag altijd mijn woordenboek gebruiken.

いつでも私の辞書を使っていい。

Je mag mijn pen niet gebruiken.

あなたは私のペンを使ってはいけません。

- Mag ik je woordenboek even?
- Kan ik je woordenboek gebruiken?
- Mag ik je woordenboek gebruiken?

あなたの辞書を使ってもいいですか。

Geen rietjes gebruiken, is eigenlijk heel makkelijk.

ストロー無しの生活をおくるのは 実はとても簡単です

We kunnen een boom als deze gebruiken.

ここの木が使えるよ

Ik zou wel wat energie kunnen gebruiken.

もっとエネルギーが必要だ

...gebruiken we latexhandschoenen. En dit potje. Oké.

ゴム手袋を使う ビンもある よし

En leerde mijn infuusstandaard als skateboard gebruiken.

キャスター付き点滴スタンドを スケボーのように使えるようになりました

Is trouwens niet door slaappillen te gebruiken.

進めている取り組みがあります

Waar we onze middelen efficiënt moeten gebruiken

地球の有効期限を 延ばすためには

Kunnen wij diezelfde oefeningen en technieken gebruiken

宇宙飛行士に対して行う訓練や技術を

Misschien kunnen we de sterke zon gebruiken.

強い日差しが使えるかも

Er zijn vele oude gebruiken in Japan.

日本には古くからの習慣がたくさんある。

De baby kan nog geen lepel gebruiken.

この赤ん坊はまだスプーンが使えない。

Je kan het bad voor mij gebruiken.

先お風呂入っていいよ。

Wat denk je? Gebruiken we de zaklamp en de doorzichtige fles? Of gebruiken we het uv-licht?

懐中電灯と 透明のボトルを使う? もしくはUVライトを使う?

Wat denk je? Gebruiken we de zaklamp en de doorzichtige fles? Of gebruiken we het uv-licht?

懐中電灯と 透明のボトルを使う? もしくはUVライトを使う?

We moeten terug... ...en die stenen beschutting gebruiken.

戻って岩のねどこを使おう

Ik zou zeker wel... ...wat energie kunnen gebruiken.

もっとエネルギーが必要だ

Wat gaan we doen? Gebruiken we de grot...

どうする? このほら穴を使う?

Ze gebruiken deze grot om in te schuilen.

ここをねどこにしてる

Waar is hij? Ik kan 'n gloeistaaf gebruiken.

どこだ? ケミカルライトを使う

Weet je hoe je een woordenboek moet gebruiken?

君は辞書の使い方を知っていますか。

Het is mij verboden deze telefoon te gebruiken.

私はこの電話を使うのを禁じられている。

Je mag mijn auto gebruiken, als je wil.

使いたければ私の車を使ってくれていい。

Weet jij hoe je een computer moet gebruiken?

- 貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
- パソコンは使える?
- パソコンは使えますか?

Probeer uw tijd zo goed mogelijk te gebruiken.

時間を最大限に活用するようにしなさい。

Tom is gestopt met het gebruiken van Facebook.

トムはフェイスブックを使うのをやめました。

Dit woordenboek is goed te gebruiken voor studenten.

この辞書は学生に非常に役に立つ。

Ik snap niet hoe ik het moet gebruiken.

使い方分かりません。

Ik kan deze stok bijna als een schild gebruiken.

この棒(ぼう)を使う 盾(たて)だよ

Maar we kunnen 'n groot vuur ter afschrikking gebruiken.

でも火を起こせば 追い払(はら)えるだろう

We gebruiken parachutekoord om het touw erover te krijgen.

パラコードを使い― ロープをかけよう

We gebruiken de vuurstaal om een vonk te maken.

火打ち石で火花を起こす

We gebruiken dit touw om deze rots, dalen af...

このロープを使う 岩に巻いて下りるぞ

En zo gebruiken we dingen op enigszins verrassende manieren.

結局 こういうものを使っているうちに 驚くような事態も生じました

Het heeft geen zin om zo'n smoes te gebruiken.

そのような言い訳をしても無駄だ。

"Mag ik je potlood gebruiken?" "Natuurlijk, ga je gang."

「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」

Ze legde me uit, hoe de föhn te gebruiken.

彼女はヘアドライヤーの使い方を私に説明してくれた。

Het is een voordeel een computer te kunnen gebruiken.

コンピューターが使えるのは有利である。

Tom weet niet hoe hij een snorkel moet gebruiken.

トムはスノーケルの使い方がわからない。

Wij gebruiken stokjes in plaats van vork en mes.

私たちはナイフとフォークの代わりに箸を使う。

Tom snapt niet hoe je een computer moet gebruiken.

トムさんはパソコムの使い方がわかりません。