Translation of "Voorstellen" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Voorstellen" in a sentence and their japanese translations:

Laat me mezelf voorstellen.

- 紹介させてください。
- 自己紹介をします。
- 自己紹介をさせていただきます。
- 自己紹介させて頂きます。

Mag ik mij voorstellen?

自己紹介してもいいですか。

Je had je moeten voorstellen.

君は自己紹介すべきだったのに。

Ik zal me even voorstellen.

自己紹介をします。

Als je je dat kan voorstellen.

それが想像できるならばですが

Kun je een alternatieve datum voorstellen?

別の日をご指定いただけませんか。

Kun je jezelf even kort voorstellen?

簡単に自己紹介してもらってもいいですか?

Laat mij u mijn zuster voorstellen.

私の姉を紹介します。

En na maanden van fanatiek voorstellen schrijven

何ヶ月も必死で研究報告書を推敲し

Zo'n leven kan ik me niet voorstellen.

そんな生活は想像できません。

Laat me je voorstellen aan meneer Brown.

ブラウンさんを紹介しましょう。

Ik zal je aan mijn moeder voorstellen.

あなたに母を紹介させて下さい。

- Kan je je voorstellen wat voor soort leven ik heb?
- Kunt ge u voorstellen hoe mijn leven is?
- Kan je je voorstellen hoe mijn leven is?

僕の人生がどんなものか、君は分かっているのか?

Je had je aan het meisje moeten voorstellen.

君はその娘さんに自己紹介すべきだった。

Kunt ge u voorstellen hoe mijn leven is?

僕の人生がどんなものか、君は分かっているのか?

Ik kan me leven zonder muziek niet voorstellen.

音楽のない人生なんて考えられない。

Wel, laat me je voorstellen aan mijn vriendin Cayla.

ここで 「マイ・フレンド・ケイラ」を 紹介しましょう

Nou, je kon andere sets van opeenvolgende even getallen voorstellen:

別の連続する偶数の組を 挙げることもできるかもしれません

De oprichting van de Raad voor de Derde Pool voorstellen,

「第三極協議会」の設立を 提案したいと思います

Statistieken houden zich bezig met getallen die de werkelijkheid voorstellen.

統計学は事実を表す数を取り扱うものである。

- Kan je je voorstellen hoe ons leven eruit zou zien zonder elektriciteit?
- Kun je je voorstellen hoe ons leven eruit zou zien zonder elektriciteit?

もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。

Maar je kunt je voorstellen dat het niet erg lekker smaakt.

でもおいしくないことは 分かるだろ

Je kan je deze nieuwe functiecategorie over de hele wereld voorstellen,

コーチングが成果をもたらす 色々な仕事が想像できますね

Kan je je voorstellen hoe het leven zou zijn zonder televisie?

テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。

Ik kan me het leven op een andere planeet niet voorstellen.

私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。

Dit zal niet allemaal gemakkelijk zijn, zoals je je wel kunt voorstellen.

ご想像のとおり これは簡単なことではありません

Kun je je voorstellen hoe ons leven eruit zou zien zonder elektriciteit?

もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。

En elke vorm van flora die je je kunt voorstellen op de Aarde,

地球に咲き誇るありとあらゆる花々

- Wat krijgen we nou?
- Wat zullen we nou krijgen?
- Wat moet dit voorstellen?

- いったい何ですか。
- いったいぜんたいこれは何だ。

- Wat moet dit voorstellen?
- Wat is dit in hemelsnaam?
- Wat is dit in godsnaam?

- これはいったい何ですか。
- これは一体何なんだ?

Wilt ge mij voorstellen aan de jongedame die in gesprek is met mevrouw Allen?

アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。

Ik kan hem me voorstellen als een goede vriend, doch niet als een minnaar.

とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。

Je kunt je voorstellen dat als het regent... ...al dat water hier wordt opgevangen als 'n trechter.

雨が降る様子を想像して 水が全部ここに集まってくる

- Je kunt waarschijnlijk wel raden wat er gaat gebeuren.
- U kunt zich echter wel voorstellen wat er waarschijnlijk gebeurt.

君には何が起こるか分かるんじゃないかと思うけどね。