Translation of "Wind" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Wind" in a sentence and their japanese translations:

De wind waaide.

強風が断続的に吹いた。

De wind waait.

- 風が吹いている。
- 風が吹く。

De wind is sterk.

風が強い

De wind ging liggen.

風が吹き止んだ。

Wat een harde wind!

- なんと厳しい風だろう。
- なんて強い風なの!

- De wind komt uit het noorden.
- De wind waait uit het noorden.

風は北から吹いている。

De wind verstomt ieder geluid.

‎風の音に紛れて獲物に近づく

Er stond een straffe wind.

強い風が吹いてきた。

De wind is vandaag koud.

今日は風が冷たい。

Er staat geen wind vandaag.

今日は風がない。

De wind is gaan liggen.

- 風が和らいだ。
- 風が静まった。
- 風がやみました。
- 風がおさまった。

- De wind waait.
- Het waait.

風が吹いている。

De wind is zo koud.

風が冷たいね。

Als een ballon in de wind,

風に漂う風船のようなものである

Wie wind zaait, zal storm oogsten.

- 自分のまいた種は自分で刈ることになる。
- まいた種は刈らねばならない。

De wind waait uit het westen.

風は西から吹いている。

De wind kuste de bomen teder.

風が柔らかく木立に触れた。

Bamboe buigt zich in de wind.

竹は風でたわむ。

Er was helemaal geen wind gisteren.

昨日は全く風がありませんでした。

De wind waait uit het oosten.

風は東から吹いている。

De wind komt uit het noorden.

風は北から吹いている。

Vandaag is er helemaal geen wind.

今日はちっとも風がない。

Vandaag waait er een koude wind.

今日は風が冷たい。

- Deze wind is een voorteken van een storm.
- Deze wind is een voorteken van storm.

この風は嵐の前兆だ。

De wind groeit uit tot een storm.

‎風は強さを増してゆく

Tussen de opeengepakte bomen is weinig wind.

‎木が密集しているため ‎風はほとんどない

Zo de wind waait, waait z'n jasje.

彼は意見を次々と変える。

Ooit zal ik rennen als de wind.

またいつか風のように走るんだ。

Ik voel de opwaartse wind van deze kliffen.

上昇気流が 流れてきてるのが分かる

Hij draait nu op wind- en zonne-energie,

今や ここでは 風力や太陽光から電気を得ていて

Het was koud, en bovendien was er wind.

寒かった、そのうえ風が吹いていた。

Deze wind is een voorteken van een storm.

この風は嵐の前兆だ。

Het lijkt erop dat de wind sterker wordt.

風が強くなってきたようだね。

Ze heeft al mijn waarschuwingen in de wind geslagen.

彼女は私の警告をすべて無視した。

Hij kon altijd zeggen in welke richting de wind blies.

彼はいつでも、どの方向に風が吹いているか言うことができた。

Er staat een sterke wind en ik kan niet snel gaan.

強い風が吹いていて速く歩けない。

Er is weinig tijd en geen wind om hun sporen te verspreiden.

‎時間がなく ‎胞子を運ぶ風もない

Maar voelde al snel welke kant de wind waaide en beloofde steun.

が、すぐに風がどちらの方向に吹いているかを感知し、支持を約束しました。

Daar is vallei waar we heen moeten. Ik zit in een opwaartse wind.

目標の谷はあそこだ おっと 上昇気流だ

Ik ben in de beschutting, uit de wind... ...weg van het slechte weer...

ねどこの中にいるよ ひどい天候でも

Door de wind zijn we zo'n 6 km ten westen van het wrak uitgekomen.

風のせいで残がいから 約6キロも離れてしまった

Net als maarschalk Ney verzette hij zich aanvankelijk tegen de terugkeer van Napoleon uit ballingschap, maar hij zag welke kant de wind

ネイ元帥のように、彼は当初ナポレオンの亡命からの復帰に反対したが、風 が どちらの方向