Translation of "Griep" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Griep" in a sentence and their japanese translations:

Hij heeft een griep opgedaan.

彼は風邪にかかった。

"Mensen zeggen altijd; ja, maar de griep doet dit, de griep doet dat.

「インフルエンザと比べる人が多すぎますが、

Ik heb een griep te pakken.

インフルエンザにかかりました。

Dit is hetzelfde als de griep

「インフルエンザにとても似ています。」

Hij ligt in bed met de griep.

彼はインフルエンザで寝込んでいる。

Het lijkt heel veel op de griep

「インフルのような流行です。」

Dit is niet het geval met de gewone griep.

この広がり方が

De dodelijkeheidsgraad van de gewone griep ligt op 0,1%.

インフルの死亡率はもっと低い、0.1%です。

De griep daarentegen heeft een incubatietijd van maar twee dagen.

インフルの潜伏期間はたったの2日です。

Elk jaar eist de normale griep ongeveer 60,000 levens in Amerika

アメリカではインフルによって毎年60,000人が命を落とします。

Wanneer we de griep vergelijken met het coronavirus, kalmeren we in feite onszelf.

コロナをインフルに例えることで、気持ちを落ち着かせる人も多いです。

Maar de gewone griep? Die heeft een nummer dat maar iets boven de 1 komt.

季節性のインフルエンザはたったの1.3です。

Maar 2% van de mensen die de griep hebben moeten worden opgenomen in het ziekenhuis.

インフルエンザの入院率はたったの2%。

Tijdens de Spaanse griep was er een massale beweging van troepen door de Verenigde Staten...

例えば1918年、アメリカで軍隊の大規模な移動が行われました

...en die beweging van troepen was het perfecte voertuig voor de verspreiding van de griep.

軍隊の移動が、インフルエンザの感染が続く、大きな原因となったのです

Daarom vinden wetenschappers en dokters het zo belangrijk dat je elk jaar gevaccineerd wordt tegen de griep.

予防接種が勧められているのはそのためです。

En begrijpen hoe anders het is dan de griep is cruciaal om te begrijpen hoe gevaarlijk het coronavirus eigenlijk is.

このウィルスの広がり方に注目すれば、

Als de griep een R-naught heeft van 1.3 dan betekent dat, dat elke persoon die ziek is ongeveer 1 of 2 personen kan besmetten.

インフルが1.3ということは、一人の感染者につき、1−2人が感染してしまうということです。