Translation of "Lijkt" in Japanese

0.026 sec.

Examples of using "Lijkt" in a sentence and their japanese translations:

- Hij lijkt verward.
- Hij lijkt in de war.

彼は混乱しているように見える。

Lijkt dit vergezocht?

突拍子もないと思いますか?

Dat lijkt absurd.

馬鹿げているとは思いました

Hij lijkt ziek.

彼は病気のようだ。

Hij lijkt aardig.

彼は親切そうだ。

Hij lijkt gelukkig.

- 彼は幸福であるようだ。
- 彼は幸せそうだ。

Tom lijkt aardig.

トムはいい人そうだ。

Ze lijkt eenzaam.

彼女は寂しそうに見える。

- Je lijkt druk bezig.
- Je lijkt het druk te hebben.

- 忙しそうですね。
- 忙しそうね。

Dat lijkt me berenpoep.

クマのフンのようだ

Ze lijkt mij wreed.

彼女は私には残酷そうに見える。

Hij lijkt mij eerlijk.

- 私には彼は正直なように思われる。
- 私には彼は正直なように思える。
- 私には彼が正直なように思われる。

Dat lijkt me interessant!

面白そう!

Deze brug lijkt stevig.

この橋は頑丈そうです。

Deze brug lijkt veilig.

この橋はじょうぶそうだ。

Dat bed lijkt stevig.

このベッドは頑丈そうです。

Tom lijkt erg blij.

- トムはとても幸せそうだ。
- トム、とっても嬉しそう。

Het lijkt op sneeuw.

- 雪みたい。
- 雪のように見える。

Tom lijkt zeer gemotiveerd.

トムはすごくやる気になったようだ。

Tom lijkt te slapen.

トムは眠っているようだ。

- Hij lijkt eerlijk te zijn.
- Het lijkt dat hij eerlijk is.

彼は正直であるようだ。

- Hij lijkt precies op zijn broer.
- Hij lijkt sprekend op zijn broer.

彼は兄にそっくりだ。

De immunotherapie lijkt te werken

免疫療法の薬が効いているようです

Dus het lijkt een tegenstelling

ちょっとした矛盾ですよね

Hij lijkt eerlijk te zijn.

- 彼は正直者のようだ。
- 彼は正直であるようだ。

Het lijkt op een ei.

それは卵のように見える。

Ze lijkt gelukkig te zijn.

彼女は幸福そうに見える。

Hij lijkt op zijn moeder.

彼は母親に似ている。

Hij lijkt het te denken.

彼はそう考えているらしい。

Hij lijkt op zijn vader.

- 彼はお父さんに似ています。
- 彼は父親によく似ていた。

Hij lijkt ons te kennen.

彼は私たちを知っているようだ。

Hij lijkt wel een skelet.

彼は骸骨のようにやせている。

Dat toiletpapier lijkt wel schuurpapier.

このトイレットペーパーは、まるで紙やすりのようだ。

Iedereen lijkt zich te vermaken.

みんな楽しんでいるようだね。

Tom lijkt op zijn moeder.

トムは母親似だ。

Maar die mogelijkheid lijkt onwaarschijnlijk.

でも可能性は低そうだね。

De oude man lijkt bedroefd.

その老人は悲しそうである。

Hij lijkt op zijn grootvader.

彼は祖父似だ。

Deze thermos... ...lijkt me te houden.

水筒が― 体重を支えてる

Het lijkt wel een oude mijnketting.

鉱員の鎖みたいだ

Ja, dat lijkt op een vliegtuigwrak.

あれは飛行機のようだな

Want een kleinere schotel lijkt vol,

小さなお皿に載った食べ物の量は より多く見えますが

Het lijkt wel een andere planeet.

‎まるで別の惑星だ

Je lijkt wat te zijn aangekomen.

少し体重が増えたようですね。

Dat verhaal lijkt waar te zijn.

その話は本当らしい。

Het meisje lijkt op haar moeder.

- その少女はお母さんに似ている。
- その女の子は彼女の母親と似ている。

Dat meisje lijkt wel een jongen.

その女の子は男の子のように見える。

Zij lijkt veel vrienden te hebben.

彼女にはたくさんの友達がいるようだ。

Mijn vriendje lijkt serieus te zijn.

私のボーイフレンドはまじめに見えます。

Het lijkt buiten warm te zijn.

- 外は暖かいようです。
- 外は暖かいみたいです。

Je lijkt me een aardige man.

あなたは親切な人のようですね。

Politiek lijkt hem onverschillig te laten.

彼は政治には無関心のようだ。

Het lijkt een misverstand te zijn.

誤解があるようです。

Het lijkt erop dat Tom huilt.

トムは泣いているようです。

Lijkt Tom het druk te hebben?

トム忙しそうだった?

Soms lijkt de wereld wel zinloos.

ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。

Deze kamer lijkt wel een varkensstal.

この部屋はまるで豚小屋だな。

Dat jongetje lijkt op zijn vader.

あの男の子は父親似だ。

Doe wat u het beste lijkt.

君の思うようにしなさい。

De laatste tijd lijkt iedereen gelukkig.

最近はみんなが幸せそうに見える。

Het lijkt misschien prachtig, maar let op.

美しくても要注意です

Dat lijkt me haar van een katachtige.

ネコ科の毛のようだ

Net lijkt misschien niet veel... ...van onderaf...

下から見ても 分からない

Lijkt op een van de oude mijngangen.

これは通り道みたいだ

Het lijkt me een oude verlaten mijnstad.

古いさびれた鉱山町だな

Wild gekwaak lijkt geen indruk te maken.

‎必死に鳴いても ‎メスには響いてない

Het lijkt wel... ...een hele menselijke arm.

これは… 人間の腕の骨だ

In het begin lijkt het allemaal hetzelfde.

‎最初のうちは ‎どこを見ても同じ風景

Het lijkt op sneeuw, is het niet?

雪になりそうですね。

Je lijkt aan iets anders te denken.

- 君は何かほかのことを考えているみたいだね。
- 違うことを考えてるようだね。

Jouw probleem lijkt op dat van mij.

- 君の悩みは僕の悩みと同じだ。
- あなたの問題は私の問題と似ています。

Jouw fiets lijkt op die van mij.

- 君の自転車は私のと似ている。
- お前の自転車って、俺のと似てるんだよ。

Jouw plan lijkt beter dan het mijne.

君の計画のほうが僕のよりいいようだ。

Het lijkt niet langer een perfecte cirkel.

完全な円にはもう見えないのである。

Qua uiterlijk lijkt Dick op zijn moeder.

ディックは風采が母親に似ている。

Hij lijkt precies op zijn oudere broer.

彼は兄にそっくりだ。

Hij lijkt het land verlaten te hebben.

彼はその国を去ったらしい。

Hij drinkt veel maar lijkt altijd nuchter.

彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。