Translation of "Gemist" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Gemist" in a sentence and their japanese translations:

Hebt ge mij gemist?

わたしがいなくて淋しいと思った?

Ik heb je gemist.

さみしかったよ。

Ik heb de schoolbus gemist!

スクールバスがいっちゃった!

- Ik heb je gemist.
- Ik heb u gemist.
- Ik heb jullie gemist.
- Ik miste je.
- Ik miste u.
- Ik miste jullie.

さみしかったよ。

Misschien heeft hij de trein gemist.

彼は電車に乗り遅れたかもしれないよ。

Hij moet de trein gemist hebben.

彼が電車に乗り遅れたに違いない。

Ik heb de laatste trein gemist.

僕は終電車に乗り遅れた。

Sorry, ik heb de trein gemist.

ごめん。電車に遅れちゃって。

Hij heeft waarschijnlijk de trein gemist.

- 彼は列車に乗り遅れたに違いない。
- 彼が電車に乗り遅れたに違いない。

Deze morgen heb ik mijn bus gemist.

今日はいつものバスに乗り損ねた。

- Hebt ge mij gemist?
- Mis je me?

わたしがいなくて淋しいと思った?

Ik heb je gister heel erg gemist.

昨日は君がいないので寂しかった。

Hij heeft de trein van half negen gemist.

彼は8時30分の電車に間に合わなかった。

Was dat we ontdekten wat iedereen volledig had gemist:

これまで完全に見逃されていたものを 発見しました

- Ik miste de bus.
- Ik heb de bus gemist.

- バスに乗り遅れたんだよ。
- そのバスに遅れた。

- Hij is er nog niet. Hij heeft vast de bus gemist.
- Hij is nog niet aangekomen. Hij heeft vast de bus gemist.

彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。

Maar ik wist ook dat ik mijn kans gemist had.

そして その機会を 逸してしまったのだと悟りました

Vanochtend heb ik de trein die ik normaal neem gemist.

今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。

Misschien heeft Tom de trein gemist. Hij is er nog niet.

トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。

Ik heb het vliegtuig gemist. Zou ik het volgende kunnen nemen?

飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。

Het kan zijn dat ze de trein van zeven uur heeft gemist.

彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。

Het spijt mij dat ik de kans gemist heb haar te ontmoeten.

- 彼女に会える機会を逃してしまって残念だ。
- 彼女に会えるチャンスを逃して残念だ。

Ik heb de laatste bus gemist en ik ben met de taxi naar huis gegaan.

私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。

Zij is chagrijnig, omdat ze de metro gemist had en naar het werk moest lopen.

彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。

- Ik heb de trein gemist op twee minuten na.
- Ik miste de trein op twee minuten.

私は二分の差で列車に乗り遅れた。

Ik was te laat op de vergadering met als gevolg dat ik het belangrijkste deel gemist heb.

私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。