Translation of "Misschien" in Japanese

0.020 sec.

Examples of using "Misschien" in a sentence and their japanese translations:

Alsof misschien, slechts misschien,

多分 多分ですが

Misschien niet.

多分、だめだったろう。

- Misschien komt Jane.
- Misschien zal Jane komen.

多分ジェーンは来るでしょう。

- Misschien gaat het sneeuwen.
- Misschien sneeuwt het.

雪が降るかもしれません。

- Ze zal misschien komen.
- Ze komt misschien.

彼女は来るかもしれない。

- Het zal misschien regenen.
- Het gaat misschien regenen.
- Misschien gaat het regenen.

雨が降るかもしれない。

- Misschien hebt ge gelijk.
- Misschien heb je gelijk.
- Misschien heb je wel gelijk.

- 多分君が正しいのだろう。
- あなたの言う通りかもね。

- Misschien was hij ziek.
- Hij was misschien ziek.

彼は病気だったかもしれない。

- Misschien weet Tom iets.
- Tom weet iets misschien.

トムが何か知ってるかも。

- Misschien regent het vannacht.
- Misschien regent het vanavond.

今夜雨が降るかもしれない。

- Misschien hebt ge gelijk.
- Misschien heb je gelijk.

- あなたの言う通りかもね。
- あなたは正しいかも知れません。

- Het gaat misschien regenen.
- Misschien gaat het regenen.

雨になるかもしれないな。

- Misschien heeft Tom gelijk.
- Tom heeft misschien gelijk.

トムが正しいのかもしれない。

Misschien eekhoornnootjes. Zoiets.

リスの木の実もあるかも

Misschien een karkas.

死がいかも

misschien een barrière.

これも障壁かもしれません

Iets kleiners misschien.

‎小さな獲物を狙う

Misschien komt ze.

彼女は来るかもしれない。

Misschien klopt dat.

多分そうだよ。

- Misschien heb je gelijk.
- Misschien heb je wel gelijk.

あなたの言う通りかもね。

- Het zal misschien regenen.
- Het gaat misschien regenen.
- Misschien gaat het regenen.
- Het kan gaan regenen.

- 雨になるかもしれないな。
- 雨が降るかもしれない。

Misschien af en toe.

時にはそうかもしれません

En misschien denk je:

こう 思うかもしれません

Misschien heeft hij gelijk.

- 多分君が正しいのだろう。
- 君の言うことは正しいかもしれない。
- あなたは正しいかも知れません。

Misschien de volgende keer!

また、今度な!

Misschien regent het vanmiddag.

たぶん午後は雨が降るだろう。

Hij heeft misschien gelogen.

彼はうそをついていたかもしれない。

Misschien heb je gelijk.

- 多分君が正しいのだろう。
- あなたの言う通りかもね。
- あなたは正しいかも知れません。

Misschien komt ze morgen.

あした来るでしょう。

Hij was misschien ziek.

彼は病気だったらしい。

Misschien heeft Tom gelijk.

トムが正しいのかもしれない。

Misschien weet Tom iets.

トムが何か知ってるかも。

Misschien gaat het regenen.

雨が降るかもしれない。

Ik ben misschien laat.

たぶん遅れる。

Misschien komt hij vandaag.

彼は今日来るかもしれないよ。

- Misschien heb ik mij vergist.
- Misschien heb ik een fout gemaakt.

私は間違ったのかもしれない。

- Misschien gaat het sneeuwen.
- Het is mogelijk dat het gaat sneeuwen.
- Misschien zal het sneeuwen.
- Misschien sneeuwt het.

雪が降るかもしれません。

- Het gaat misschien regenen.
- Misschien gaat het regenen.
- Het kan gaan regenen.

雨が降るかもしれない。

En misschien, in zekere mate,

それに おそらく

Een koe, misschien. Dat stinkt.

ウシかも くさいな

Een koe, misschien. Dat stinkt.

ウシかも くさいな

Misschien 'n karkas of zo.

死がいかも

Vanmiddag gaat het misschien sneeuwen.

昼から雪が降るかもしれないな。

Misschien gaat het vanmiddag regenen.

今日の午後雨が降るかもしれない。

Misschien gaat het regenen morgen.

- ひょっとすると明日は雨かもしれない。
- ひょっとしたら明日は雨かも。

Misschien heeft hij veel vriendinnen.

たぶんガールフレンドがたくさんいるのよ。

Misschien wist zij het antwoord.

彼女は答を知っていたのかもしれない。

Misschien ben ik te oud.

私は年をとりすぎたかもしれない。

Mijn verklaring klinkt misschien vreemd.

私の説明は変に聞こえるかもしれない。

Misschien heb je wel gelijk.

あなたは正しいかも知れません。

Misschien spreekt Jack ook Spaans.

ジャックはスペイン語も話すかもしれない。

Misschien kan hij morgen komen.

彼はあすは来られるかもしれない。

Dit medicijn geneest hem misschien.

この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。

En ooit misschien, in de wereld.

もしかしたらいつか 世界中で

Misschien vragen ze me over jullie,

皆さんのことを 聞くかもしれません

We kunnen hier misschien achter kruipen.

この後ろにかくれられる

Hij leek misschien wat overdreven dramatisch,

ちょっと大袈裟に 聞こえるかもしれませんが

Misschien kon dit de Maan verklaren.

これで月の成り立ちに 説明がつくかもしれないのです

Je hond is misschien heel depressief.

君の犬は本当に意気消沈しているのだろう。

Misschien heeft hij de trein gemist.

彼は電車に乗り遅れたかもしれないよ。

Misschien kan zij de vraag beantwoorden.

彼女はその質問に答えることができるかもしれない。

Misschien is het zoals je zegt.

- あなたの言う通りかもね。
- あなたの言う通りかもしれません。

Zou je misschien later kunnen terugbellen?

また後でかけ直していただけませんか?

Volgende week gaat het misschien vriezen.

来週には凍るかも知れない。

Hadden ze misschien de verkeerde voor?

誰か他の人と間違えられたのでしょうか?

Tom zal misschien wel moeten wachten.

トムは待つ必要があるかもね。

Misschien komt ze hier morgen niet.

彼女は明日ここへ来ないかもしれない。

Misschien vragen ze waarom jullie niks deden

まだ行動を起こせる 時間があったのに

Het lijkt misschien prachtig, maar let op.

美しくても要注意です

Net lijkt misschien niet veel... ...van onderaf...

下から見ても 分からない

Je hebt dit misschien al eens gezien,

この映像は 見たことが あるかもしれません

Misschien kunnen we de sterke zon gebruiken.

強い日差しが使えるかも

Misschien zal hij wel nooit beroemd worden.

たぶん彼は決して有名にならないだろう。

Je hebt dit boek misschien al gelezen.

君は多分この本を読んでしまったでしょう。

Misschien is er iets met hem gebeurd.

何か起きたかもしれない。

Misschien herinnert ze zich mijn verjaardag niet.

たぶん彼女は僕の誕生日を覚えていないだろう。

Kun je dat misschien vertalen voor mij?

これを私のために訳してくれたりできないかなあ?

Misschien had ze het niet over jou.

ひょっとすると彼女はあなたのことを言ってなかったのかもしれない。

We hebben zijn bekwaamheid misschien wel onderschat.

私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。