Examples of using "Contact" in a sentence and their japanese translations:
- 連絡をとりつづけて。
- 連絡を取り合おう。
- 連絡ちょうだい!
- 連絡してね。
- 便りをください。
- 連絡を取り合おう。
- 連絡ちょうだい!
ときどき連絡してくれたまえ。
- お互いに連絡を取り合いましょう。
- お互いに連絡を取りましょう。
トムと連絡を取りなさい。
トムはメアリーに連絡した。
私自身は深く切り離されていたのです
わたしは彼と連絡が取れなかった。
私は両親と連絡を取った。
すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。
今後もおつきあいいただけるよう願っています。
彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
思うように他人と会うことができなくても
私と繋がっていると思います
緊急の際には、すぐに私の代理人と連絡を取って下さい。
他人との接触を最小化する必要があります
努力をするということです
繋がりは私だけが 作るものではないということです
数か月後 私は彼に連絡しました
自然に触れると 語りかけてくれる
彼と連絡がとれましたか。
密閉された部屋での、他人との長時間の接触は避けるべきですが、
トムと連絡が取れない。
緊急を要する処置が必要な場合、どなたに連絡を取ればよろしいですか?
この2週間以内に、インフルエンザのような症状を持った方との濃厚接触はありましたか?
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
触れ合った瞬間 何かが起きた でも息継ぎをしないと
着きしだい君に連絡するよ。
来れない場合は、できるだけ早く連絡してください。
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
騒がしいジャングルでの 彼らの連絡手段は― 最近になって やっと解明されてきた
ご無沙汰のツレに連絡つけようと思っている。
他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
来れない場合は、できるだけ早く連絡してください。