Examples of using "Begrepen" in a sentence and their japanese translations:
- 了解しました。
- 了解。
- 分かった。
- 了解です。
了解!
- 了解しました。
- 了解。
- 了解です。
誤解され得るものはいずれすべて誤解されるであろう。
理解してくれた人々からでした
彼らは理解した。
- 彼の言ってた事、分かったかい。
- 彼の言うことがわかったか。
- 彼が何を言ったか理解できましたか。
トムは誤解した。
意味がわからなかった。
彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
彼の言ってた事、分かったかい。
彼はその冗談がわからなかった。
分かったのは相当後になってからだった。
では、確認させていただきます。
- 捕まえた。
- 分かった!
- 分かった!
- 分かった。
- わかります。
- なるほどね。
分かった?
- 了解。
- 分かった。
“下がれ”との警告に 彼らは気づきません
では、確認させていただきます。
- 了解しました。
- 分かってるよ。
- 分かってる。
- 分かった!
- 御意。
- 分かったわよ。
- なるほど。
- わかったぞ!
- わかります。
- 分かる。
ごめん。君の言ったことよく聞こえなかったのだ。
私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。