Translation of "Zoveel" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Zoveel" in a sentence and their italian translations:

Waarom zoveel haat?

Perché così tanto odio?

Vrouwen hebben zoveel remmingen.

Le donne, come sapete, sono piene di inibizioni.

Maak niet zoveel lawaai.

- Non fare così tanto rumore.
- Non fate così tanto rumore.
- Non faccia così tanto rumore.

Drink niet zoveel bier.

- Non bere così tanta birra.
- Non bevete così tanta birra.
- Non beva così tanta birra.

Ik spaar zoveel mogelijk.

- Sto risparmiando il più possibile.
- Io sto risparmiando il più possibile.

Ik eet niet zoveel.

- Non mangio così tanto.
- Io non mangio così tanto.

Er zijn zoveel verschillende redenen:

Ci sono molte ragioni:

Waar zoveel Amerikanen aan lijden."

che affligge molti americani".

Tom leest niet meer zoveel.

- Tom non legge più molto.
- Tom non legge più tanto.

Ik hou zoveel van je!

- Ti amo così tanto.
- Vi amo così tanto.
- La amo così tanto.

Omdat ik zoveel wél kan.

perché ci sono molte altre cose che posso fare.

Maak alstublieft niet zoveel lawaai.

- Per piacere, non fare così tanto rumore.
- Per piacere, non fate così tanto rumore.

Zoveel kan ik niet eten.

- Non mangio così tanto.
- Non posso mangiare così tanto.
- Non riesco a mangiare così tanto.

Waarom zijn hier zoveel vliegen?

- Perché ci sono così tante mosche qui?
- Perché ci sono così tante mosche qua?

Zoveel dat hij ermee gestopt is.

Tanto che dovette smettere.

Tom verdient dubbel zoveel als ik.

Tom guadagna il doppio di me.

Ik heb zoveel van je geleerd.

- Ho imparato così tanto da te.
- Io ho imparato così tanto da te.
- Ho imparato così tanto da voi.
- Io ho imparato così tanto da voi.
- Ho imparato così tanto da lei.
- Io ho imparato così tanto da lei.

Wie heeft Griekenland zoveel geld gegeven?

Chi ha dato alla Grecia così tanto denaro?

- Hij houdt net zoveel van jou als ik.
- Hij houdt zoveel van u als ik.
- Hij houdt net zoveel van jullie als ik.

- Ti ama quanto me.
- Lui ti ama quanto me.
- Vi ama quanto me.
- Lui vi ama quanto me.
- La ama quanto me.
- Lui la ama quanto me.

- Maak alstublieft niet zoveel lawaai.
- Maak niet te veel geluid alstublieft.
- Maak alsjeblieft niet zoveel herrie.

- Per piacere, non fare così tanto rumore.
- Per piacere, non fate così tanto rumore.
- Per piacere, non faccia così tanto rumore.
- Per favore, non fate così tanto rumore.
- Per favore, non fare così tanto rumore.
- Per favore, non faccia così tanto rumore.

Hebben zoveel agressie meegemaakt in hun leven.

o hanno subito molte aggressioni.

Moeten we met zoveel mogelijk mensen praten,

dobbiamo parlare con quante più persone possibile

Net zoveel als in het zichtbare heelal.

proprio come nell'universo visibile.

Hij verdient drie keer zoveel als ik.

- Fa tre volte più soldi di me.
- Lui fa tre volte più soldi di me.

Ik lachte zoveel tot ik buikpijn kreeg.

- Ho riso così tanto che mi fa male lo stomaco.
- Io ho riso così tanto che mi fa male lo stomaco.

Hij verdient twee keer zoveel als ik.

- Guadagna il doppio di me.
- Lui guadagna il doppio di me.

Is het nodig zoveel lawaai te maken?

È necessario fare così tanto rumore?

Niets, nul; zoveel tijd hebben we niet.

Niente, zero; non abbiamo molto tempo.

Om de zoveel minuten volgt een belangrijke beslissing.

Dovrai prendere spesso un'importante decisione per sopravvivere.

Anders dan zoveel anderen, zoals mijn vriendin Melissa.

quando molte persone, tra cui la mia amica Melissa, non lo erano.

Je hebt nog zoveel te leren over zien.

c'è sempre tanto da imparare sul vedere.

Maar als kunst zoveel aan onze economie bijdraagt,

Ma se le arti contribuiscono così tanto alla nostra economia,

Ik wist niet dat hij zoveel gedronken had.

Non sapevo che bevesse tanto.

Als je zoveel eet, zal je dik worden.

Finirai per ingrassare se mangi così tanto.

Dus als zoveel volwassen Canadezen deze rationele keuze maken,

Quindi se così tanti adulti canadesi hanno preso questa decisione razionale,

En daarin is ze zoveel groter dan ik ben,

E lì, lei è qualcosa più grande di me,

Is een verhaal dat zoveel mogelijk mensen zal aanspreken,

deve coinvolgere il maggior numero di persone possibile,

Toen de wereld zoveel veiliger, schoner en gelijker leek.

quando il mondo sembrava più sicuro, più pulito e più equo.

Je bent zoveel keren mens als je talen spreekt.

Tante lingue conosci, tante volte sei uomo.

Als je zoveel eet, dan krijg je buikpijn hoor.

Finirai per star male se mangi tutta sta roba.

Waar zoveel grensverleggende ontdekkingen gedaan werden over het aardse leven.

la scintilla per tante scoperte decisive sulla vita sul nostro pianeta.

En dat hij dankbaar was dat ze zoveel geduld had.

e che era grato per lei e la sua pazienza.

Het spijt me dat ik je zoveel problemen heb bezorgd.

- Mi dispiace di averti causato così tanti problemi.
- Mi dispiace di avervi causato così tanti problemi.
- Mi dispiace di averle causato così tanti problemi.

De tolk probeert zoveel mogelijk details en informatie te geven.

L'interprete prova a fornire il maggior numero possibile di dettagli e informazioni.

Ik heb zoveel honger dat ik een paard kon opeten.

Ho così fame che mangerei un cavallo.

Ik was verrast, zoveel mensen te zien op het concert.

Ero sorpreso di vedere così tante persone al concerto.

Niemand kent zoveel verhalen als de god van de slaap.

Nessuno conosce tante storie come il dio del sonno.

- Maak alstublieft niet veel lawaai.
- Maak alstublieft niet zoveel lawaai.

Per piacere, non fare così tanto rumore.

En die keuze moet zoveel mogelijk op lokaal niveau worden betracht.

e tali scelte dovrebbero essere attuate, quanto più possibile, a livello locale.

En we gaan zoveel van deze instrumenten moeten verzamelen als we kunnen,

E noi dovremo usare quanti più di questi strumenti possiamo,

Er staan zoveel sterren aan de hemel, ik kan ze niet allemaal tellen.

Ci sono così tante stelle nel cielo, non posso contarle tutte.

Bovendien kun je met één abonnement Surfshark op zoveel apparaten installeren als je wilt.

Inoltre, un abbonamento ti consente di installare Surfshark su tutti i dispositivi che desideri.

Ten koste van 10.000 slachtoffers, had hij tweemaal zoveel verliezen op de Russen toegebracht - ongeveer

Al costo di 10.000 vittime, aveva inflitto il doppio delle perdite ai russi - circa

Hij at er drie, en zei dat hij er nog eens zoveel zou kunnen eten.

Ne mangiò tre e disse che ne avrebbe potuti mangiare altrettanti.

De graphics van de Super Nintendo zijn geweldig. Ze zijn zoveel beter dan die van de oorspronkelijke Nintendo.

La grafica del Super Nintendo è sorprendente. È così migliore di quella del Nintendo originale.

- Hij verdient drie keer zoveel als ik.
- Hij verdient drie keer meer dan ik.
- Hij verdient drie keer meer dan ik doe.

Guadagna tre volte più di me.

De geschiedenis toont het aan: de idiomen van de dominante staten leiden vaak tot het verdwijnen van die van de gedomineerde staten. Het Grieks heeft het Frygisch verzwolgen. Het Latijn heeft het Iberisch en het Gallisch van de kaart geveegd. Vandaag de dag verdwijnen er elk jaar 25 talen! U moet één ding goed begrijpen: ik vecht niet tegen het Engels; ik vecht voor diversiteit. Een Armeens spreekwoord vat mijn denken prachtig samen: "Je bent zoveel mens als het aantal talen dat je spreekt."

La Storia lo dimostra: le lingue degli stati dominanti conducono spesso alla scomparsa delle lingue degli stati dominati. Il greco ha inghiottito il frigio. Il latino ha ucciso l’iberico e il gallico. Ad oggi, 25 lingue scompaiono ogni anno! Comprenderà bene che io non mi batto contro l’inglese, io mi batto per la diversità. Un proverbio armeno riassume meravigliosamente il mio pensiero: “Tante lingue conosci, tante volte sei uomo”.