Translation of "Leidde" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Leidde" in a sentence and their italian translations:

leidde tot een oceaan-drone.

è nata la genesi di un drone oceanico.

Tom leidde ons in de val.

- Tom ci ha condotti in una trappola.
- Tom ci ha condotte in una trappola.
- Tom ci condusse in una trappola.

Napoleon leidde zijn troepen naar Rusland.

Napoleone ha guidato le sue truppe in Russia.

De revolutie leidde een nieuw tijdperk in.

La rivoluzione portò ad una nuova era.

En ik kan jullie vertellen dat het leidde

e posso assicurarvi che questo ha portato

Ney leidde een cruciale aanval op de vijand.

Ney ha condotto un attacco cruciale al nemico.

leidde het zevende korps tegen de Pruisische zuidflank.

guidando il Settimo Corpo contro il fianco meridionale prussiano.

leidde een aanval die de beroemde overwinning van Jourdan veiligstelde.

guidando un attacco che ha contribuito a garantire la famosa vittoria di Jourdan.

leidde dat uiteindelijk tot de verkiezing van Donald Trump in 2016,

alla fine questo ha favorito l'elezione di Donald Trump nel 2016,

Garde en leidde persoonlijk een bajonetaanval in de Slag bij Montmirail.

Guardia e guidando personalmente una carica alla baionetta nella battaglia di Montmirail.

Het jaar daarop leidde hij het Zesde Korps ten strijde tegen Oostenrijk.

L'anno successivo guidava il Sesto Corpo d'armata in guerra contro l'Austria.

Wat leidde tot een korte periode in ongenade bij de Bourbons terug.

che ha portato ad un periodo breve in disgrazia quando i Borboni restituito.

Zes maanden later leidde Napoleon een leger over de Alpen naar Italië.

Sei mesi dopo, Napoleone guidò un esercito oltre le Alpi in Italia.

Maar hij leidde het zevende korps in de strijd onder vreselijke winterse omstandigheden.

ma guidò il Settimo Corpo in battaglia in terribili condizioni invernali.

Oostenrijkers te achtervolgen . Maar roekeloos overdreven enthousiasme leidde bijna tot een ramp bij Znaim.

austriaci in ritirata . Ma l'eccessivo entusiasmo ha quasi portato al disastro a Znaim.

Overgebracht naar de divisie van Masséna, leidde hij zijn bataljon met onderscheiding bij Arcole en

Trasferito alla divisione di Masséna, guidò con distinzione il suo battaglione ad Arcole e

Hij had vier paarden gedood onder hem, en leidde persoonlijk de laatste, gedoemde aanval van

Aveva quattro cavalli uccisi sotto di lui e guidò personalmente l'ultimo attacco condannato dalla

En leidde hij de Franse troepen naar een verpletterende overwinning op de Spanjaarden bij Ocaña.

e guidò le forze francesi a una schiacciante vittoria sugli spagnoli a Ocaña.

Oproepen tot overgave af en leidde zijn mannen in een verbazingwekkende gedwongen mars door vijandelijk gebied,

richieste di arrendersi e guidò i suoi uomini in una sorprendente marcia forzata attraverso il territorio nemico,

Ney leidde de achterhoede voor de rest van de retraite en was volgens de legende de

Ney guidò la retroguardia per il resto della ritirata e, secondo la leggenda, fu l'

De aanval van het Zesde Korps verbrijzelde de Russische linkerzijde, wat leidde tot een van de meest

L'assalto del Sesto Corpo di Corpo distrusse la sinistra russa, portando a una delle vittorie

Soult leidde een reeks gewaagde aanvallen op de Oostenrijkse linies, totdat hij in de knie werd geschoten

Soult condusse una serie di audaci incursioni sulle linee austriache, finché non fu colpito al ginocchio

In Ulm en Austerlitz, en het jaar daarop leidde hij de aanval in de verpletterende overwinning van Napoleon

a Ulm e Austerlitz, e l'anno successivo guidò l'attacco nella schiacciante vittoria di Napoleone

Te midden van de slachting van Borodino leidde Ney zijn korps in aanval na aanval op de Russische

Durante il massacro di Borodino, Ney guidò il suo corpo in attacco dopo attacco ai lavori di sterro

Mortier leidde de Jonge Garde in Rusland in 1812, maar was niet bij machte om de vernietiging van

Mortier guidò la Giovane Guardia in Russia nel 1812, ma non fu in grado di impedire la distruzione

In 1808 werd Soult in de adelstand verheven tot hertog van Dalmatië en later dat jaar leidde hij een korps

Nel 1808, Soult fu nobilitato come Duca di Dalmazia e più tardi quell'anno guidò un corpo

De verschillende vormen van aanbidding die in de Romeinse wereld heersten, werden door het volk gezien als even waar; door de filosoof als even onwaar; en door de magistraat als even nuttig. En zo leidde de tolerantie niet alleen tot wederzijdse toegeeflijkheid, maar zelfs tot religieuze eensgezindheid.

Le diverse forme di culto che esistevano nel mondo romano erano tutte considerate dal popolo egualmente vere, dai filosofi egualmente false, e dai pubblici poteri egualmente utili. Perciò la tolleranza provocava non solo indulgenza reciproca, ma anche concordia religiosa.