Translation of "Ging" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Ging" in a sentence and their hungarian translations:

- Ik ging verder.
- Ik ging door.

Folytattam.

- Alles ging fout.
- Het ging allemaal mis.
- Het ging helemaal verkeerd.
- Het ging allemaal fout.

Minden félresikerült.

- Ik ging naar rechts.
- Ik ging rechtsaf.
- Ik draaide rechtsaf.
- Ik ging rechts.

Jobbra fordultam.

- Waar ging je heen?
- Waar ging je naartoe?

Hová mentél?

Het ging viraal.

Futótűzként terjedt.

Tom ging vissen.

Tom elment horgászni.

Ze ging wandelen.

Elment sétálni.

Ik ging zitten.

Leültem.

De bel ging.

Csengettek.

Ik ging wandelen.

Sétáltam egyet.

Niemand ging staan.

Senki nem állt fel.

Dat ging snel!

Ez gyors volt.

Alles ging fout.

- Minden félresikerült.
- Rosszul alakult minden.

Tom ging skiën.

Tom síelni ment.

Ik ging ook.

Én is mentem.

De deurbel ging.

Megszólalt az ajtócsengő.

Ik ging skiën.

Elmentem síelni.

Zij ging skiën.

Elment síelni.

- Ineens ging het licht uit.
- Plots ging het licht uit.

Hirtelen kialudt a fény.

- Ze ging in die richting.
- Ze ging die kant op.

- Azt az utat választotta.
- Ezt az utat járta.
- Arra ment.

Belle's verhaal ging viraal.

Története szélsebesen elterjedt.

Hij ging onmiddellijk weg.

Azonnal elment.

De deur ging open.

Az ajtó kinyílt.

Ik ging naar bed.

Lefeküdtem.

Waar ging Tom naartoe?

Tamás hová ment?

Wat ging er mis?

Mi romlott el?

De keukendeur ging open.

Nyílt a konyhaajtó.

Tom ging met pensioen.

Tom nyugdíjba vonult.

De wind ging liggen.

- A szél megenyhült.
- A szél lenyugodott.

Niemand ging naar huis.

Senki nem ment haza.

Tom ging niet akkoord.

Tom nem értett egyet.

Ik ging naar Oezbekistan.

Elmentem Üzbegisztánba.

Hij ging naar Amerika.

Elment Amerikába.

Ze ging naar huis.

- Hazament.
- A lány hazament.

De storm ging liggen.

Gyengült a vihar.

Ik ging naar huis.

Hazamentem.

Tom ging rechtop zitten.

Tom felült.

Waar ging je heen?

Hová mentetek?

Ik ging naar buiten.

Kimentem.

- Ieder van ons, behalve hij, ging.
- Ieder van ons ging behalve hij.

Mi mind mentünk, kivéve őt.

En zo ging dat altijd.

Ez pedig mindig is így volt.

ging ik me beter voelen.

kezdtem jobban érezni magam.

Richting het onvermijdelijke eind ging,

az elkerülhetetlen vég felé közelít,

Ik ging eerst naar OkCupid

Először is az OkCupidra regisztráltam,

Zij ging de kamer uit.

Kiment a szobából.

Wanneer ging hij naar Europa?

Mikor ment Európába?

Eindelijk ging hij naar Amerika.

Végül Amerikába ment.

Hij ging naar de tandarts.

Fogorvoshoz ment.

Ik ging door met lezen.

Tovább olvastam.

Hij ging naar de winkel.

- Elment a boltba.
- Elment boltba.
- A boltba ment.

Hij ging naar het buitenland.

Külföldre ment.

Ze ging ergens anders winkelen.

Máshová ment eladni.

Tom ging naar de dokter.

Tom az orvoshoz ment.

- Hij vertrok.
- Hij ging weg.

Távozott.

Hij ging door met zingen.

- Tovább énekelt.
- Csak énekelt tovább.

Hij ging vroeg naar bed.

Korán lefeküdt.

Ik ging lopend naar school.

Gyalog mentem az iskolába.

Hij ging naast me zitten.

Leült mellém.

Ik ging naar de dierentuin.

Az állatkertbe mentem.

De deur ging vanzelf open.

A kapu magától kinyílt.

Tom ging niet naar Boston.

Tamás nem ment Bostonba.

Ik ging naar het ziekenhuis.

Elmentem a kórházba.

Tom ging naar de rijschool.

Tom autóval ment iskolába.

Wanneer ging ze naar Mongolië?

Mikor mentél Mongóliába?

Ze ging naar de kapper.

Fodrászhoz ment.

Het licht ging vanzelf uit.

Az lámpa magától kialudt.

Hij ging er persoonlijk naartoe.

Személyesen odament.

Zijn enthousiasme ging rap over.

- Lelkesedése hamar lelohadt.
- Lelkesedése gyorsan elhervadt.

Ik ging gisteren naar school.

Iskolába mentem tegnap.

De deur ging moeilijk open.

Az ajtót nehéz volt kinyitni.

Ik ging het koffiehuis binnen.

Kávéházba mentem.

Tom ging naar het vliegveld.

Tamás a repülőtérre ment.

Hij ging van spelen en lachen

Egész idő alatt, míg folyt a kezelés,

Ik ging spijbelen voor het klimaat.

Iskolássztrájkot tartottam az éghajlatért.

In 2017 ging ik naar Mississippi,

2017-ben Mississippibe utaztam,

Intellectueel ging het ook inderdaad onderuit.

Viszont intellektuálisan összeomlott.

En het ging ongeveer als volgt.

Körülbelül így hangzott.

Toen ging Chas naast me zitten.

És akkor odajött hozzám Chas.

Hij ging ook bij de MLN.

Az MLN-be is csatlakozott.

Dus ging ik naar pap toe.

Elmentem Apához.

Ze ging niet op hem af...

És a korábbi kitörés helyett...

Ze vroeg waar ik naartoe ging.

- Azt kérdezte tőlem, hogy hová mentem.
- Azt kérdezte, hova megyek.

Hij ging in 1970 naar Londen.

Elment Londonba 1970-ben.

Ze ging verder met het werk.

Folytatta a munkát.

Ik ging zwemmen in de rivier.

Elmentem úszni a folyóban.

Ik ging per trein naar Boston.

- Vonattal utaztam Bostonba.
- Vonattal mentem Bostonba.

Tom dacht dat hij ging sterven.

Úgy érezte Tom, meg fog halni.