Examples of using "Brengt" in a sentence and their hungarian translations:
veszélyt rejteget.
- Az idő érleli az észt.
- Az idő mindenre tanácsot ad.
- Idővel mindent megértünk.
De veszélyt is jelent.
Az éjjel megkönnyebbülést hoz.
Hová vezet e technológia?
Dühünk nagyon kényelmetlen,
minden óra új kihívást jelent.
Kísértésbe viszel.
A további vita sehová sem vezet.
Ez az amulett szerencsét hoz nekem.
Hová viszel?
Matematikai beszélgetést kezdeményeznek.
Az éj leszálltával enyhül a hőség,
- Pénzzel nem lehet venni sem egészséget, sem boldogságot.
- Pénzen nem tudod megvenni sem az egészséget, sem a boldogságot.
Éjszaka a víz összehozza őket.
A televízió az egész világot otthonunkba hozza.
- Ez a busz elvisz téged az állomásra.
- Ez a busz elviszi önt az állomásra.
- Ez a busz elvisz benneteket az állomásra.
- Ez a busz elviszi önöket az állomásra.
- Hagyd abba! Kellemetlenül érzi magát emiatt.
- Hagyd abba! Emiatt kellemetlenül érzi magát.
nem lehet megjósolni, mit tartogat számukra a jövő.
Az alkonyat enyhülést hoz a nappali hőség után.
Ez egy másik szintre emeli őt.
Befektetni a tőzsdepiacba rizikóval jár.
A tavasz meleg napokat és szép virágokat hoz.
- Mit akarsz, hogy a Mikulás hozzon neked karácsonyra?
- Mit akarsz a Jézuskától karácsonyra kapni?
- A napi hírlap a reggeliző asztalhoz hozza a nagyvilág problémáit.
- A napi hírlap a reggeli mellé tálalja széles e világunk gondjait.
és tudatosítsuk, hogy kihozzon a jelentéktelenségünkből.
Szeretném, ha gyorsan rendbe raknád a szobát.
Mi késztet téged arra a gondolatra, hogy én rejtegetek valamit?
Egy csónakot akarok, mely messzire visz innen.
A nap végén pedig elhozza a gyűjtött anyagot hozzánk,
A sopánkodásból nem fogunk megélni.
Látják? Felemeli a mancsait, mintha enne egy darab ételt,
A napsugarak új erőt adnak, új élet kezdődik, a megpróbáltatások lassan feledésbe merülnek.
Legalább Tomi eljön. Ő biztosan hoz egy kis életet a házba.
A nyílt terepen minden éjszaka új kihívást jelent. Az afrikai szavanna egyre sötétebb.
A vendég mindig örömet okoz; ha nem érkezéskor, akkor távozáskor.
Egy sor német provokáció után, az USA végül hadat üzen Németországnak.
Miből gondolod, hogy valamit rejtegetek?
Egy fecske nem csinál tavaszt.