Translation of "Voldoende" in German

0.005 sec.

Examples of using "Voldoende" in a sentence and their german translations:

...met voldoende schuilplaatsen.

in denen es zahlreiche Verstecke gibt.

Nog niet voldoende verontrustend waren,

nicht schon beunruhigend genug wären,

Mijn verklaring was niet voldoende.

Meine Erklärung reichte nicht aus.

Dit geldbedrag is niet voldoende.

Dieser Geldbetrag wird nicht lange reichen.

Eén taal is nooit voldoende.

- Eine Sprache ist nie genug.
- Eine Sprache reicht niemals aus.
- Eine Zunge ist nie genug.

Want soms is een woord voldoende,

Denn manchmal reicht ein Wort,

Hij had meer dan voldoende geld.

Er hatte mehr als genug Geld.

Hij heeft meer dan voldoende geld.

Er hat mehr als genug Geld.

We moeten zorgen voor voldoende vocht.

wir müssen uns eincremen.

Dat is voldoende reden om te vechten.

Das ist Grund genug, um zu kämpfen.

Zijn kennis van aardrijkskunde is niet voldoende.

Seine Geographiekenntnisse sind unzureichend.

- Is duizend yen genoeg?
- Is duizend yen voldoende?

Reichen tausend Yen?

- Het is niet genoeg.
- Dat is niet voldoende.

- Das reicht nicht.
- Das ist nicht genug.
- Das reicht nicht aus.
- Das ist nur ein Tropfen auf den heißen Stein.

- Dat is niet voldoende.
- Dat is niet genoeg.

- Das reicht nicht.
- Das ist nicht genug.

- Dit is voldoende.
- Dit is genoeg.
- Dit volstaat.

Das wird genügen.

Je bent afgevallen, nietwaar? Eet je wel voldoende?

- Bist du nicht dünner geworden? Bekommst du auch anständig zu essen?
- Hast du nicht etwas Gewicht verloren? Isst du auch genug?

Vergeet niet om voldoende proviand mee te nemen.

Vergiss nicht, genügend Proviant mitzunehmen.

Maar ik zou een hoop moeten eten... ...voor voldoende energie.

Aber ich müsste viel davon essen, um wirklich genug Energie daraus zu erhalten.

- Eén taal is nooit genoeg.
- Eén taal is nooit voldoende.

Eine Sprache ist nie genug.

Deze hachelijke rustplek... ...moet voldoende zijn om de gelada's te beschermen tegen gevaren.

An diesem gefährlichen Ruheplatz sollten die Dscheladas vor Gefahren der Dunkelheit sicher sein.

- Het pensioen is niet toereikend voor levensonderhoud.
- Het pensioen is niet voldoende voor levensonderhoud.

Die Pension reicht für die Lebenshaltungskosten nicht aus.

- Eén taal is nooit genoeg.
- Eén taal is nooit voldoende.
- Eén taal kan nooit genoeg zijn.

- Eine Sprache ist nie genug.
- Eine Sprache reicht niemals aus.

Mijn kennis van het Engels is niet voldoende om dat juist te vertalen. Dus ik hoop dat iemand bereid is het te vertalen.

Meine Englischkenntnisse reichen nicht aus, um das angemessen zu übersetzen. Ich hoffe daher, es findet sich jemand bereit, es zu übersetzen.

De diepte van de debatten is afgenomen omdat de nieuwe vormen van sociale media niet voldoende ruimte voorzien om lange argumentaties uit te werken.

Die Debatten haben an Tiefgang verloren, da die neuen Formen sozialer Medien der Ausarbeitung langer Argumentationen nicht genügend Raum einräumen.

- We hebben nog tijd genoeg om daarover te discussiëren.
- We hebben nog voldoende tijd om het te bespreken.
- We hebben nog tijd genoeg om erover te praten.

Wir haben noch genug Zeit, um es zu diskutieren.

Omdat de kabelbaan buiten bedrijf was, moesten we, voor zover dat kon, naar het dal skiën, en het laatste stukje lopen, omdat daar niet voldoende sneeuw lag.

Weil die Seilbahn außer Betrieb war, mussten wir, so gut es ging, ins Tal Ski fahren und das letzte Stückchen laufen, weil dort nicht genug Schnee lag.

- Goede spreuken, wijze leringen moet je in praktijk brengen, niet alleen aanhoren.
- Het is niet voldoende om alleen te luisteren naar wijze woorden en leringen, men moet ze in praktijk brengen.

Gute Sprüche, weise Lehren, muss man üben, nicht bloß hören.