Translation of "Toespraak" in German

0.007 sec.

Examples of using "Toespraak" in a sentence and their german translations:

Zijn toespraak beroerde ons.

- Seine Rede bewegte uns.
- Seine Rede hat uns bewegt.

Hoe ging je toespraak?

Wie war es mit deiner Vorlesung?

Moet ik een toespraak houden?

Muss ich eine Rede halten?

Haar toespraak ontroerde het publiek.

Ihre Rede rührte das Publikum.

Hij gaf een toespraak over Alzheimer.

Er hielt eine Rede über die Alzheimersche Krankheit.

Wat was het beste aan zijn toespraak?

Was war das Beste an seiner Art zu reden?

Hij moet een toespraak houden tijdens het feest.

Er muss auf der Party eine Rede halten.

- Haar toespraak was uitmuntend.
- Haar speech was uitstekend.

Ihre Rede war großartig.

Hij viel in het midden van zijn toespraak flauw.

Er ist mitten in seiner Rede ohnmächtig geworden.

Zijn toespraak duurde zo lang, dat men in slaap viel.

Seine Ansprache dauerte so lange, dass man einschlief.

Wat als je een toespraak hield en er kwam niemand?

Was wäre, wenn du eine Rede halten würdest, und niemand käme?

- Niemand luisterde naar de toespraak.
- Niemand luisterde naar de speech.

Niemand hörte der Rede zu.

De toespraak van Tom heeft veel indruk op mij gemaakt.

Ich war von Toms Rede sehr beeindruckt.

Zijn toespraak kwam niet overeen met de wil van de partij.

Seine Rede reflektierte nicht den Willen der Partei.

- Hij hield een rede.
- Hij hield een toespraak.
- Hij hield een redevoering.

Er hielt eine Rede.

- Haar toespraak was uitmuntend.
- Haar speech was uitstekend.
- Zijn speech was uitstekend.

Ihre Rede war großartig.

Ik ontdekte te laat dat ik het belangrijkste deel van mijn toespraak had weggelaten.

Ich entdeckte zu spät, dass ich den wichtigsten Teil meiner Rede ausgelassen hatte.