Translation of "Prijs" in German

0.007 sec.

Examples of using "Prijs" in a sentence and their german translations:

Prijs God!

Gott sei Dank!

- De prijs is gestegen.
- De prijs steeg.

Der Preis stieg.

- De prijs gaat omhoog.
- De prijs stijgt.

Der Preis steigt.

- Jij verdient de prijs.
- U verdient de prijs.
- Jullie verdienen de prijs.

Du verdienst den Preis.

De prijs steeg.

Der Preis stieg.

...kent een enorme prijs.

müssen wir noch sehr viel tun.

Wat is mijn prijs?

Was ist mein Gewinn?

Hij verdient de prijs.

Er verdient den Preis.

Kijk naar de prijs.

Schau dir den Preis an.

- De prijs van de aardolie stijgt.
- De prijs van olie stijgt.

Der Preis von Erdöl steigt.

En wie betaalt de prijs?

Und wer zahlt den Preis dafür?

Gevonden. Maar tegen een prijs.

Er hat sie gefunden. Doch das hat seinen Preis.

De prijs van olie stijgt.

Der Preis von Erdöl steigt.

Is die prijs inclusief btw?

Ist die Steuer im Preis enthalten?

Is de prijs inclusief ontbijt?

- Ist das Frühstück im Preis enthalten?
- Ist das Frühstück im Preis mit inbegriffen?

Ik onderhandelde over de prijs.

Ich handelte den Preis aus.

De prijs van vlees daalde.

Der Preis für Fleisch ist gefallen.

Zij heeft een prijs gewonnen.

Sie hat einen Preis gewonnen.

Maar snelheid heeft ook een prijs.

Schnellsein hat seinen Preis.

Hij won vorige week de prijs.

Er hat letzte Woche den Preis gewonnen.

Zoals verwacht, won hij de prijs.

- Wie erwartet gewann er den Preis.
- Er hat erwartungsgemäß den Preis gewonnen.
- Er hat wie erwartet den Preis gewonnen.

De prijs van goud fluctueert dagelijks.

- Der Goldpreis fluktuiert täglich.
- Der Goldpreis schwankt täglich.

De prijs van goud verandert dagelijks.

Der Goldpreis fluktuiert täglich.

De prijs van rijst is gedaald.

- Der Preis für Reis ist gefallen.
- Der Reispreis ist gesunken.

Ik heb de eerste prijs gewonnen.

Ich habe den ersten Preis gewonnen.

Ik kon de eerste prijs winnen.

Ich konnte den ersten Preis gewinnen.

Heb je naar de prijs gevraagd?

Hast du dich nach dem Preis erkundigt?

Dat is de prijs niet waard.

Das ist den Preis nicht wert.

Ieder van hen kreeg een prijs.

Jeder von ihnen hat einen Preis bekommen.

De prijs van de aardolie stijgt.

Der Preis von Erdöl steigt.

Hij gaf zijn identiteit niet prijs.

Er gab seine Identität nicht preis.

De prijs van vis is stijgende.

Der Fischpreis steigt.

- Ik hoop dat je de prijs wint.
- Ik hoop dat je de prijs zal winnen.

Ich hoffe, dass du den Preis gewinnst.

- Kan je een beetje van de prijs afdoen?
- Kan je de prijs een beetje laten zakken?

- Könnten Sie den Preis etwas reduzieren?
- Können Sie den Preis ein bisschen herabsetzen?

George berekende de prijs van de reis.

Georg berechnete die Reisekosten.

Zij zal waarschijnlijk de prijs niet krijgen.

Sie wird wohl den Preis nicht erhalten.

Ik kan daar geen prijs op hangen.

Das kann ich nicht wirklich in Geld bemessen.

Ze werden het eens over de prijs.

Sie einigten sich auf einen Preis.

De prijs van tomaten is weer gestegen.

Der Tomatenpreis ist wieder gestiegen.

Ik zou het erg op prijs stellen.

Ich würde es sehr schätzen.

De school heeft Mary een prijs toegekend.

Die Schule sprach Mary einen Preis zu.

Ik heb de prijs met hem onderhandeld.

Ich handelte den Preis mit ihm aus.

De drie kinderen kregen ieder één prijs.

Jedes der drei Kinder hat einen Preis bekommen.

Ik hoop dat je de prijs wint.

Ich hoffe, dass du den Preis gewinnst.

Wie wint de prijs? Dieren zijn niet gelijk.

Wer wird sie als Sieger verlassen? Nicht alle Tiere haben gleiche Chancen.

De prijs van rijst steeg met drie procent.

- Reis ist um drei Prozent teurer geworden.
- Reis wurde um drei Prozent teurer.

Kunt u een beetje van de prijs afdoen?

- Könnten Sie den Preis etwas reduzieren?
- Können Sie den Preis ein bisschen herabsetzen?

De prijs van dit boek is 4 dollar.

Der Preis dieses Buches liegt bei vier Dollar.

Hij heeft alles uitgeprobeerd om deze prijs te winnen.

- Er hat alles versucht, um diesen Preis zu gewinnen.
- Er versuchte alles, um diesen Preis zu gewinnen.

Ik ben verbaasd dat jij de prijs hebt gewonnen.

Ich bin überrascht, dass du den Preis gewonnen hast.

Ik heb mijn boeken voor een redelijke prijs verkocht.

Ich habe meine Bücher zu einem moderaten Preis verkauft.

De eerste prijs is een kus van de prinses.

Der erste Preis ist ein Kuss von der Prinzessin.

Hij heeft alles geprobeerd om die prijs te verkrijgen.

Er hat alles versucht, um diesen Preis zu bekommen.

Het lijkt dat hij de eerste prijs zal winnen.

Es scheint, dass er den ersten Preis gewinnen wird.

De prijs van de aardolie is aan het stijgen.

Der Ölpreis steigt weiter an.

Ik heb deze jurk voor een lage prijs gekocht.

Ich habe dieses Kleid zu einem niedrigen Preis gekauft.

Ze pochte met het winnen van de eerste prijs.

Sie prahlte damit, dass sie den ersten Preis gewonnen hatte.

Hij sprong niet hoog genoeg om een prijs te winnen.

- Er ist nicht hoch genug gesprungen um einen Preis zu gewinnen.
- Er sprang nicht hoch genug, um einen Preis zu gewinnen.

Het is waar dat hij de eerste prijs gewonnen heeft.

Es ist wahr, dass er den ersten Preis gewonnen hat.

Ik weet het niet. Het hangt af van de prijs.

Ich weiß nicht. Das hängt vom Preis ab.

De prijs van dit boek is met de helft verlaagd.

- Der Preis dieses Buches wurde um die Hälfte verringert.
- Der Preis dieses Buches wurde um die Hälfte reduziert.