Translation of "Kus" in German

0.004 sec.

Examples of using "Kus" in a sentence and their german translations:

- Kus me!
- Kus me.

- Küss mich.
- Küsst mich.
- Küss mich!

- Kus me!
- Geef me een kus.
- Kus me.

Küss mich.

Kus me.

- Küss mich.
- Küsst mich.

Kus Tom.

- Küsse Tom!
- Küssen Sie Tom!
- Küsst Tom!

Kus me!

- Küsst mich.
- Küssen Sie mich.
- Küss mich!

Kus me niet!

Küss mich nicht!

Geef me een kus.

Gib mir einen Kuss!

Ik kus met open ogen.

Ich küsse mit offenen Augen.

Het was maar een kus.

Es war nur ein Kuss.

Noem jij dat een kus?

Das nennst du einen Kuss?

Tom hoopte een kus te krijgen.

Tom erhoffte sich einen Kuss.

We vergeten nooit onze eerste kus.

Den ersten Kuss vergessen wir nie.

Ze gaf me plotseling een kus.

- Sie hat mir auf einmal einen Kuss gegeben.
- Sie gab mir unvermittelt einen Kuss.

Jouw kus is zoeter dan honing.

Dein Kuss ist süßer als Honig.

Mag ik je een kus geven?

Darf ich dich küssen?

Hij gaf haar de eerste kus.

Er gab ihr den ersten Kuss.

Hij gaf haar haar eerste kus.

Er gab ihr seinen ersten Kuss.

Hou je mond en kus me!

Sei schon still, und küss mich!

Een kus in ere kan niemand weigeren.

Einen Kuss in Ehren mag niemand verwehren.

Julia geeft een kus aan haar dochter.

Julia gibt ihrer Tochter einen Kuss.

Ze gaf me een kus op de wang.

- Sie küsste mich auf die Wange.
- Sie gab mir einen Kuss auf die Wange.

Hij nam afscheid van haar met een kus.

Er verabschiedete sich von ihr mit einem Kuss.

- Geef Tom een kus.
- Geef Tom een zoen.

Gib dem Tom einen Kuss!

Ik gaf hem een kus op de wang.

Ich hab ihn auf die Wange geküsst.

De eerste prijs is een kus van de prinses.

Der erste Preis ist ein Kuss von der Prinzessin.

- Ze gaf me plotseling een kus.
- Plots kuste ze me.

- Sie hat mir auf einmal einen Kuss gegeben.
- Sie gab mir unvermittelt einen Kuss.

- Je bent me een zoen verschuldigd.
- Je bent me een kus verschuldigd.
- U bent mij een kus verschuldigd.
- U bent mij een zoen verschuldigd.
- Jullie zijn mij een kus verschuldigd.
- Jullie zijn mij een zoen verschuldigd.

Du schuldest mir einen Kuss!

- Ze gaf me plotseling een kus.
- Plots kuste ze me.
- Ze gaf me plots een zoen.

Sie hat mir auf einmal einen Kuss gegeben.

- Als je mij ijs koopt, dan zal ik je kussen.
- Als je mij een ijsje koopt, dan geef ik je een kus.

Wenn du mir ein Eis kaufst, gebe ich dir einen Kuss.

- Als je mij ijs koopt, dan zal ik je kussen.
- Als je mij een ijsje koopt, dan geef ik je een kus.
- Als je mij een ijsje betaalt, dan geef ik je een zoen.

- Wenn du mir ein Eis kaufst, bekommst du ein Bussi von mir!
- Wenn du mir ein Eis kaufst, gebe ich dir einen Kuss.