Translation of "Krijgen" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Krijgen" in a sentence and their polish translations:

Ze krijgen ook hulp.

I mogą liczyć na pomoc.

Tom zal honger krijgen.

Tom będzie głodny.

Tom zal nachtmerries krijgen.

Tom będzie miał koszmary.

Ik moet dit eraf krijgen.

Muszę się tego pozbyć.

Hoorns op hun kop krijgen.

Na głowach mogą im wyrosnąć rogi.

Je kunt het gratis krijgen.

Możesz to mieć za darmo.

Leerlingen krijgen boeken met woorden

uczniowie otrzymują książki ze słowami

- Kan ik iets krijgen om te eten?
- Kan ik iets te eten krijgen?

Czy mogę dostać coś do jedzenia?

Hij kon het voor elkaar krijgen.

Mógł to zrobić!

Hoeveel eieren kon je gisteren krijgen?

Ile jajek byłeś w stanie dostać wczoraj?

Jullie zullen er spijt van krijgen!

Pożałujesz tego!

Je zult er spijt van krijgen!

Pożałujesz tego.

We proberen hem hier in te krijgen.

Postaramy się go tu wprowadzić.

We moeten hem eruit zien te krijgen.

Spróbujemy go wydostać.

Land terug te krijgen van de zee

lądu od morza.

We gaan niet veel slaap krijgen vannacht.

Nie będziemy dzisiaj w nocy dużo spać.

...en krijgen geld om dit soort dingen te doen... ...ze grijpen elke kans die ze kunnen krijgen.

więc jeśli ktoś im zapłaci, skorzystają z każdej okazji do zarobku.

En krijgen voortdurend te maken met levensbedreigende situaties

mierząc się z trudami porządku umożliwiającego życie,

Dan krijgen zij een deel van hun rijkdom.

Część fortuny trafi do nich.

Je wilt deze stekels niet op je krijgen.

Nie chcielibyście tych kolców na sobie.

Daar is kop noch staart aan te krijgen.

To nie ma żadnego sensu.

Kan ik een aanvraagformulier in het Japans krijgen?

Czy mogę prosić o formularz w języku japońskim?

Kan ik iets warms krijgen om te drinken?

Mógłbym dostać coś ciepłego do picia?

We gebruiken parachutekoord om het touw erover te krijgen.

Użyjemy sznura spadochronowego do pomocy.

Je kunt salmonella krijgen... ...en dat is niet best.

Istnieje niebezpieczeństwo salmonelli, a to jest paskudne!

Laten we hem in deze pot zien te krijgen.

Wsadźmy go do pojemnika.

De jongen krijgen dorst. De pasgeborene is helemaal uitgeput.

Młode są już spragnione. Słoniątko jest zupełnie wyczerpane.

Vroeg of laat zal hij er spijt van krijgen.

Będzie tego żałował, prędzej czy później.

Ik kan maar geen vat krijgen op moderne sculptuur.

Ja po prostu nie rozumiem współczesnej rzeźby.

Ritmisch tikt hij om haar in de stemming te krijgen.

Wybija rytm, by wprowadzić ją w dobry nastrój.

En de kunst van verkeer ontwijken onder de knie krijgen.

I opanować sztukę unikania ruchu ulicznego.

Wat doe je? Omhels je jezelf om zout te krijgen?

Co robisz? Wyciskasz z siebie poty, żeby mieć sól?

...dan is 't makkelijker om vloeistof er uit te krijgen...

wyciśnięcie z nich soku będzie dużo łatwiejsze

Maar ze krijgen zelfs geen derde van wat bijvoorbeeld Griekenland krijgt

Ale nie dostają nawet jednej trzeciej tego, co Grecja dostaje na przykład.

Dit betekent dat bijna iedereen op aarde het zou kunnen krijgen.

Co oznacza, że ​​prawie wszyscy na tej planecie są podatni na zarażenie

Hoe goed mogelijk het is dat we het allemaal kunnen krijgen.

jak bardzo wszyscy jesteśmy na to podatni.

Tom zal proberen het werk zo vroeg mogelijk af te krijgen.

Tom postara się skończyć pracę najszybciej jak to możliwe.

We moeten uitzoeken hoe we met dit karkas 'n betere maaltijd krijgen.

Musimy się zastanowić, jak można użyć tej padliny, by zjeść lepszy posiłek.

In slechts drie maanden... ...zijn ze klaar om zelf jongen te krijgen.

Już za trzy miesiące będą mieć swoje młode.

Hoop ik dat we door dit Google Maps-project meer steun krijgen.

dlatego mam nadzieję, że ten projekt Map Google nam pomoże.

En zelfs dan is het onmogelijk om hem helemaal plat te krijgen.

A mimo to, nadal jest to właściwie niemożliwe, żeby położyć to płasko.

Meer dan 70% van de kinderen krijgen dit niet onder de knie.

Ponad 70% uczniów nie jest w stanie się tego nauczyć.

Ik moet proberen het touw over een van deze hoge takken te krijgen.

Muszę zarzucić linę na jedną z tych wysokich gałęzi.

Om de economische middelen... ...voor onze strijd te krijgen, moesten we misdaden plegen.

Potrzebowaliśmy środków finansowych do walki, więc popełnialiśmy przestępstwa.

Ik heb er water mee gefilterd... ...modder mee uitgewrongen om vloeistof te krijgen...

Filtrowałem przez nie wodę, oddzielałem mokre błoto, by uzyskać płyn,

We proberen het touw aan de andere kant in een spleet vast te krijgen.

Postaramy się okręcić go liną i zakotwiczyć w szczelinie,

De Apa Sherpa Foundation zou meer steun kunnen krijgen als mensen ons plaatsje kenden,

Fundacja miałaby większe wsparcie, gdyby ludzie wiedzieli więcej o naszym miasteczku,

...snijden kalfjes uit de buik van de moeder... ...om hun kleine hoorntjes te krijgen, vreselijk.

Wycinają samicom młode z brzucha, żeby dobrać się do ich maleńkich rogów.

Het is me gelukt om de goedkeuring van mijn ouders te krijgen voor mijn huwelijk.

Udało mi się uzyskać zgodę rodziców na małżeństwo.

Ik begin honger te krijgen. Dus wat is de beste manier om aan voedsel te komen?

Zaczynam być głodny, więc jak najlepiej złapać jakieś pożywienie?

Ik heb al vroeg geleerd... ...laat nooit een kans voorbij gaan wat eiwitten binnen te krijgen.

Szybko się nauczyłem, że w sytuacji przetrwania nigdy nie należy przepuszczać szansy na trochę białka.

Het punt is... ...ik moet er echt veel van verzamelen om er wat energie uit te krijgen.

Jednak musiałbym zebrać ich całe garście, aby uzyskać dużo energii.

Waar je ook vandaan komt, als je een talent voor landbouw hebt, kun je een plaats krijgen

Nieważne, skąd jesteś, jeśli masz talent do rolnictwa, możesz zdobyć miejsce

Maar als dit potloodplant is die je kan hydrateren... ...dan is het makkelijker om zo vloeistof te krijgen...

Ale jeśli to są „ogniste pałeczki”, które mogą was nawodnić, wyciśnięcie z nich soku będzie dużo łatwiejsze

Hij vroeg zich af hoe vaak de zon nog op zou gaan, voordat hij een loonsverhoging zou krijgen.

Zastanawiał się ile jeszcze razy wzejdzie słońce zanim dostanie podwyżkę.

- Mag ik dit allemaal echt nemen?
- Mag ik dit allemaal echt krijgen?
- Mag ik die echt allemaal hebben?

Naprawdę mogę wziąć te wszystkie?

Als je een taal onder de knie wilt krijgen, moet je leren om in die taal te denken.

Jeśli chcesz opanować język, musisz nauczyć się myśleć w tym języku.

We zullen ons geld daar krijgen en ze zullen ze ervoor zorgen dat we het ook daadwerkelijk zullen uitgeven

Cóż, dostaniemy tam nasze pieniądze, a oni to zrobią upewnij się, że faktycznie to wydamy