Translation of "Bekend" in German

0.011 sec.

Examples of using "Bekend" in a sentence and their german translations:

- Uiteindelijk heeft Tom bekend.
- Tom heeft eindelijk bekend.

- Tom hat schlussendlich gestanden.
- Tom hat schließlich gestanden.

Tom heeft bekend.

Tom hat gebeichtet.

Dat klinkt bekend.

Das kommt mir bekannt vor.

- Je komt me bekend voor.
- U komt me bekend voor.
- Jullie komen me bekend voor.

- Du kommst mir bekannt vor.
- Sie kommen mir bekannt vor.

- Het ziet er bekend uit.
- Het komt me bekend voor.

Das kommt mir bekannt vor.

De verdachte heeft bekend.

Der Tatverdächtige hat gestanden.

Uiteindelijk heeft Tom bekend.

- Tom hat schlussendlich gestanden.
- Tom hat schließlich gestanden.

Je hebt het bekend.

Du hast gestanden.

bekend als de 'donkere middeleeuwen'.

als "dunkles Zeitalter" bekannt ist.

Komt jou dat bekend voor?

- Kommt dir das bekannt vor?
- Kommt euch das bekannt vor?
- Kommt Ihnen das bekannt vor?

Zijn foto's zijn erg bekend.

Seine Bilder sind sehr berühmt.

- Ik bekende.
- Ik heb bekend.

Ich habe gebeichtet.

Hij heeft zijn misdaad bekend.

Er gestand sein Verbrechen.

Ik ben hier goed bekend.

Ich bin hier sehr bekannt.

Hoover was bekend bij Amerikanen.

Hoover war den Amerikanern gut bekannt.

Tom staat daar bekend om.

Tom ist dafür bekannt.

Je komt me bekend voor.

Du kommst mir bekannt vor.

Kyoto staat bekend om zijn tempels.

- Kyoto ist für seine antiken Tempel bekannt.
- Kyōto ist berühmt für seine alten Tempel.

Zijn naam is bekend bij iedereen.

Sein Name ist allen bekannt.

Je naam komt me bekend voor.

Dein Name ist mir bekannt.

- Tom heeft bekend.
- Tom heeft gebiecht.

- Tom hat gebeichtet.
- Tom gestand.
- Tom beichtete.

Dat komt mij niet bekend voor.

Das kommt mir nicht bekannt vor.

Veel economen is dit niet bekend.

Das ist vielen Ökonomen unbekannt.

We zijn bekend met het gedicht.

Wir kennen das Gedicht.

Jouw gezicht komt me bekend voor.

Dein Gesicht kommt mir bekannt vor.

De melodie was mij niet bekend.

Die Melodie war mir nicht bekannt.

Waarvan bekend is dat er leven ontstond,

der Leben hervorgebracht hat

Eindelijk hoort de pup een bekend geroep.

Schließlich hört das Junge einen vertrauten Ruf.

De oorzaak van de brand was bekend.

Die Ursache des Brandes war bekannt.

Hij is bekend als een groot schilder.

Er ist als großer Maler bekannt.

Het voorval heeft zijn naam bekend gemaakt.

- Der Vorfall machte seinen Namen bekannt.
- Der Vorfall hat seinen Namen bekannt gemacht.

Ik ben niet met de jongen bekend.

Ich bin mit dem Jungen nicht vertraut.

Ze zullen morgen de winnaar bekend maken.

Morgen werden sie den Gewinner bekanntgeben.

De Romeinen staan bekend om hun aquaducten.

Die Römer sind berühmt für ihre Aquädukte.

Deze melodie is bekend bij veel Japanners.

- Diese Melodie ist vielen Japanern vertraut.
- Diese Melodie ist vielen Japanern bekannt.

Hij is bekend met de Japanse cultuur.

Er ist mit der japanischen Kultur vertraut.

Ze staat bekend als de Japanse Picasso.

Sie ist als japanischer Picasso bekannt.

- Het motief van de moordenaar is nog niet bekend.
- Het motief voor de moord is nog niet bekend.

Das Motiv des Mörders ist noch nicht bekannt.

De twee zussen werden meer en meer bekend.

Die beiden Schwestern wurden immer berühmter.

De naam van de pianist is iedereen bekend.

Der Name des Klavierspielers ist allgemein bekannt.

Wie denk je is bekend met deze kwestie?

Wer, denkst du, kennt sich mit dieser Angelegenheit aus?

Dat liedje klinkt mij bekend in de oren.

Dieses Lied klingt mir vertraut.

Het Towada-meer is bekend om zijn schoonheid.

Der Towada-See ist für seine Schönheit bekannt.

Die schrijver is bekend voor zijn spottende stijl.

Dieser Schriftsteller ist für seinen spottenden Stil bekannt.

Zover mij bekend, is hij een goed persoon.

Soweit ich weiß, ist er ein guter Mensch.

Tom en Marie staan bekend om hun gastvrijheid.

- Tom und Maria sind bekannt für ihre Gastfreundschaft.
- Tom und Maria sind für ihre Gastfreundschaft bekannt.

- Ze kenden me.
- Ik was bekend bij hen.

Sie kannten mich.

Jachtluipaarden staan bekend als eenzame jagers die overdag opereren.

Geparden gelten als Einzelgänger, die tagsüber jagen.

Die is voor mensen die bekend zijn met verliezen.

Er ist für Menschen, die gelernt haben, mit Verlusten umzugehen.

Het resultaat van de peiling zal spoedig bekend worden.

Das Wahlergebnis wird bald bekannt sein.

Dit medicijn staat bekend om zijn wonderbaarlijke heilzame krachten.

Dieses Medikament ist für seine geradezu wundersamen Heilkräfte bekannt.

Zijn naam is bij iedereen in deze stad bekend.

Jeder in dieser Stadt kennt seinen Namen.

Het motief voor de moord is nog niet bekend.

Das Motiv des Mörders ist noch nicht bekannt.

Dat hij ziek is, maken we beter niet bekend.

Lasst es uns geheimhalten, dass er krank ist.

Ze is bekend, zowel in Japan als in Amerika.

Sie ist sowohl in Japan wie in Amerika wohlbekannt.

Duitsland staat bekend als het land van dichters en denkers.

Deutschland ist als das Land der Dichter und Denker bekannt.

Ze is heel bekend, zowel in India als in China.

- Sie ist in Indien und China gleichermaßen bekannt.
- Sie ist sowohl in Indien als auch in China recht bekannt.

De oorzaak van het ongeluk is niet bij ons bekend.

Die Ursache für den Unfall ist uns nicht bekannt.

Kunt u misschien een voorbeeld van een bekend Nederlands spreekwoord geven?

Könnten Sie vielleicht ein Beispiel für ein bekanntes niederländisches Sprichwort geben?

- Ik kende die melodie niet.
- De melodie was mij niet bekend.

Die Melodie war mir nicht vertraut.

- Ik ben hier niet bekend.
- Ik weet hier de weg niet.

Ich kenne mich hier nicht aus.

- Kyoto staat bekend om zijn tempels.
- Kyoto wordt geroemd om zijn tempels.

Kyōto ist berühmt für seine alten Tempel.

De Vietnamoorlog is in Vietnam heel toepasselijk bekend als de Amerikaanse oorlog.

Der Krieg in Vietnam ist dort, und das ganz passend, als amerikanischer Krieg bekannt.

Het is bijna een vrije val... ...volledig bekend, volledig thuis in zijn omgeving.

Fast, als wäre er frei gefallen, sehr geschickt, total heimisch in seiner Umgebung.

Ik wed dat jullie allemaal bekend zijn met dit beeld van de oceaan,

Ich bin sicher, Sie alle sind mit diesen Bildern des Ozeans vertraut.

Ze landen op Lindisfarne, bekend als Holy Island, waar ze monniken afslachten, schatten

Sie landen in Lindisfarne, bekannt als Holy Island, wo sie Mönche schlachten, Schätze