Examples of using "Verschrikkelijk" in a sentence and their french translations:
C'est terrible !
Quel temps horrible !
Quelle horrible chose !
- C'est terrible !
- C'est horrible.
Ça a l'air horrible.
- C'est terrible !
- C'est terrifiant.
C'est terrible !
Tu as une sale tête.
C'est vraiment horrible.
Le temps était horrible.
- La nourriture est dégueulasse.
- La nourriture est infecte.
Quelle horreur !
- Quelle tragédie !
- Comme c'est tragique !
- C'est tragique !
Ce qui est arrivé fut horrible.
Ce film était nul.
Mon allemand est épouvantable.
- Mon italien est épouvantable.
- Je suis nul en italien.
- Je suis nulle en italien.
Ce film est affligeant !
Ça coûte abominablement cher !
Cette viande puait terriblement.
Un monstre hideux vivait ici auparavant.
Il faisait terriblement froid hier.
- Il fait horriblement froid aujourd'hui.
- Aujourd’hui, il fait horriblement froid.
Ce vin est épouvantablement acide.
- Il fait un temps horrible aujourd'hui.
- Il fait dégueulasse aujourd'hui.
- Il fait un temps vraiment moche aujourd'hui.
Le concert n'était pas terrible.
Le doublage en espagnol était complètement merdique.
- C'est affreux !
- C'est horrible !
Il détestait la musique forte.
- Il fait un froid de canard ce soir.
- Il fait horriblement froid ce soir.
- Comment on se les pèle ce soir.
Un monstre hideux vivait là-bas auparavant.
- Une bombe atomique est une arme terrible.
- La bombe atomique est une arme terrible.
Je pense que c'est affreux.
Je sais que c'est horrible.
C'est terrible !
Elle se comportait de manière tout à fait odieuse.
Tu me manques énormément.
Mon italien est épouvantable.
- L'odeur est pestilentielle.
- L'odeur est nauséabonde.
Tu me manques énormément.
Quand une Anglaise n'est pas très belle, elle est horriblement laide.
- Tu me manques beaucoup.
- Tu me manques énormément.
- Vous me manquez vraiment beaucoup.
- Tu me manques énormément.
- Tu me manques beaucoup.
- Vous me manquez vraiment beaucoup.
- Tu me manques énormément.
- Vous me manquez beaucoup.