Translation of "Toonde" in French

0.005 sec.

Examples of using "Toonde" in a sentence and their french translations:

- Hij toonde me haar foto.
- Hij toonde me zijn foto.

Il m'a montré sa photo.

Die jongen toonde geen angst.

- Ce garçon n'a montré aucune peur.
- Ce garçon ne montra aucune peur.
- Ce garçon ne témoigna d'aucune peur.
- Ce garçon n'a témoigné d'aucune peur.

Hij toonde me zijn postzegelverzameling.

Il m'a montré sa collection de timbres-poste.

Ze toonde mij haar kamer.

Elle m'a montré sa chambre.

Hij toonde me zijn foto.

Il m'a montré sa photo.

Een studie uit 2010 toonde aan

Une étude de 2010 montre

Hij toonde zich een ideale echtgenoot.

Il s'avéra être un mari idéal.

De röntgenfoto toonde twee gebroken vingers.

Les radiographies ont mis en évidence que deux doigts étaient fracturés.

Tom toonde zijn postzegelverzameling aan Mary.

Tom montra sa collection de timbres à Mary.

De voorstelling toonde moderne kunst uit Europa.

Le spectacle présentait de l'art moderne européen.

Hij toonde ons een foto van zijn moeder.

Il nous a montré la photo de sa mère.

De patiënt toonde zijn tong aan de dokter.

Le patient a montré sa langue au docteur.

Een DNA-test toonde aan dat hij onschuldig was.

Un test A.D.N. prouva son innocence.

In 2009 toonde een Gallup-onderzoek in 114 landen aan

En 2009, un sondage de Gallup réalisé dans 114 pays

- Tom heeft iets aan Mary getoond.
- Tom toonde iets aan Mary.

- Tom montra quelque chose à Mary.
- Tom a montré quelque chose à Mary.

- Mary toonde hem de wereld.
- Mary liet hem de wereld zien.

Mary lui fit découvrir le monde.

Deze man toonde dit lang geleden aan met behulp van wiskunde.

Ce mathématicien l'a prouvé il y a longtemps

- Tom toonde iets aan Mary.
- Tom heeft iets aan Mary laten zien.

- Tom montra quelque chose à Mary.
- Tom a montré quelque chose à Mary.

- Tom toonde iets aan Mary.
- Tom zal iets aan Mary laten zien.

Tom montra quelque chose à Mary.

Tom toonde aan Maria hoe ze water kon koken in een kartonnen bekertje.

Tom montra à Mary comment faire bouillir de l'eau dans un gobelet en carton.

Een korte periode aan het hoofd van het Rijnleger toonde aan dat Augereau niet geschikt was voor het

Un bref passage à la tête de l'armée du Rhin a démontré qu'Augereau n'était pas apte au haut

In zijn essay "Esperanto: een Europese of een Aziatische taal" toonde Claude Piron de gelijkenis aan tussen het Esperanto en het Chinees, en ontkrachtte zo het denkbeeld dat het Esperanto enkel een op Europa gerichte taal zou zijn.

Dans son essai « l'Espéranto  : langue européenne ou asiatique », Claude Piron a montré les similitudes entre l'espéranto et le chinois, mettant à bas la conception que l'espéranto serait purement eurocentrique.