Translation of "Overkomen" in French

0.007 sec.

Examples of using "Overkomen" in a sentence and their french translations:

Dat zal me niet overkomen.

Cela ne m'arrivera pas.

Het zal u ook overkomen.

Cela vous arrivera aussi.

- Jij bent het beste wat me ooit overkomen is.
- Jij bent het beste wat mij ooit overkomen is!

Tu es la meilleure chose qui me soit jamais arrivée !

Veel mensen vreesden dat hij verward zou overkomen,

Beaucoup de gens craignaient juste qu'il soit terrifié,

U raadt nooit wat me vandaag is overkomen.

Vous ne devinerez jamais ce qui m'est arrivé aujourd'hui.

Jij bent het beste wat me ooit overkomen is.

- Tu es la meilleure chose qui me soit jamais arrivée.
- Vous êtes la meilleure chose qui me soit jamais arrivée.
- C'est toi qui es la meilleure chose qui me soit jamais arrivée.
- C'est vous qui êtes la meilleure chose qui me soit jamais arrivée.

Jij bent het beste wat mij ooit overkomen is!

Tu es la meilleure chose qui me soit jamais arrivée !

Het is niet goed te weten dat iets onaangenaams ons zal overkomen, zoals bijvoorbeeld een bezoek aan de tandarts, of aan Frankrijk.

Quand on sait que quelque chose de désagréable va se passer, qu'on va aller chez le dentiste par exemple, ou en France, ce n'est pas bien.

De dreunende synthesizers en gedempte percussie kunnen een soezerig en knus gevoel voeden of gewoon genotzuchtig en saai overkomen, afhankelijk van het humeur en de smaak van de luisteraar.

Selon son humeur et ses goûts, on peut trouver que le mélange des synthétiseurs bourdonnants aux percussions feutrées nourrit une ambiance langoureuse et somnolente, ou bien qu'il semble simplement ennuyeux et complaisant.